AM Wedrowski & Karpińska, Sarbiewo

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

O_Patrycja
Posty: 4
Rejestracja: wt 17 cze 2025, 10:28

AM Wedrowski & Karpińska, Sarbiewo

Post autor: O_Patrycja »

T: Akt Małżeństwa - prośbą o tłumaczenie

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu
małżeństwa nr. 19

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 7&zoom=1.8

Małżeństwo zawarte pomiędzy Franciszek Wedrowski a Marianną Karpińska w parafii Sarbiewo w 1984 roku.

Dziękuję za pomoc,
Patrycja

moderacja (elgra)
* Zanim napiszesz prośbę - poczytaj
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-124181.phtml
a szczególnie Geneteka a prośba o tłumaczenie
*Zmieniłam tytuł.
Jegier

Sympatyk
Legenda
Posty: 677
Rejestracja: ndz 01 gru 2013, 23:05
Lokalizacja: Mysiadło
Otrzymał podziękowania: 2 times

AM Wedrowski & Karpińska, Sarbiewo

Post autor: Jegier »

Działo się we wsi Sarbiewo 25.05./06. czerwca 1894 r. o godz. 20.
Ogłaszamy, że w obecności świadków Antoniego Ciarkowskiego, krawca z Płońska, lat 26 i Józefa Duchnowskiego, gospodarza z Krępicy, parafii Krysk, lat 31, zawarto religijny związek małżeński między Franciszkiem Wędrowskim, kawalerem, żołnierzem rezerwy, lat 27, żyjącym z rodzicami we wsi Michalinek, urodzonym we wsi Szczytno, parafii Krysk, z Mikołaja i Marianny z d. Szumska, małż. Wędrowskich, gospodarzy
i Marianną Karpińską, panną, lat 17, urodzoną i żyjącą przy matce we wsi Dłużniewska Kolonia, ze zmarłego Andrzeja i żyjącej Balbiny z d. Rościszewska, małż. Karpińskich, gospodarzy.
Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi w dniach….
Nie stwierdzono przeciwskazań do ślubu.
Pozwolenie ślub córki matka udzieliła słownie.
Akt przeczytano i podpisano /2 świadek niepiśmienny/.

Stanisław
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”