prośba o przetłumaczenie aktu ślubu po rosyjsku

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

gene_finder
Posty: 5
Rejestracja: śr 25 cze 2025, 10:41

prośba o przetłumaczenie aktu ślubu po rosyjsku

Post autor: gene_finder »

Witam,
bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ka/2933541
skan 63, wpis 54

Artur
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5213
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 1 time

prośba o przetłumaczenie aktu ślubu po rosyjsku

Post autor: elgra »

Popraw link.

Zapoznaj się z zasadami i stosuj je:

https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-124181.phtml
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
gene_finder
Posty: 5
Rejestracja: śr 25 cze 2025, 10:41

prośba o przetłumaczenie aktu ślubu po rosyjsku

Post autor: gene_finder »

Przepraszam, źle skopiowało mi link do posta.
Poprawny:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ka/2933541
skan 63, wpis 54
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5213
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 1 time

Re: prośba o przetłumaczenie aktu ślubu po rosyjsku

Post autor: elgra »

elgra pisze:
Zapoznaj się z zasadami i stosuj je:

https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-124181.phtml
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
gene_finder
Posty: 5
Rejestracja: śr 25 cze 2025, 10:41

Re: prośba o przetłumaczenie aktu ślubu po rosyjsku

Post autor: gene_finder »

proszę o zamknięcie posta
Zablokowany

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”