OK - akt małż. Teodor Reszka i A. Hilarska par. Krasne 1877

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

PiotrStudzinski

Sympatyk
Posty: 24
Rejestracja: czw 22 maja 2025, 20:34

OK - akt małż. Teodor Reszka i A. Hilarska par. Krasne 1877

Post autor: PiotrStudzinski »

Ostatnio zmieniony sob 26 lip 2025, 13:27 przez PiotrStudzinski, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

akt małż. Teodor Reszka i A. Hilarska par. Krasne 1877

Post autor: Marek70 »

Piotrze,

Przeczytaj i stosuj od następnej prośby o tłumaczenie :)
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml


Krasne 23/09/1877 o 16:00,
Świadkowie: Walenty Kowalski 48 zam. w Augustowie, Stanisław Sokołowski 52 zam. w Żbikach, obaj służący,
Młody: Teodor Reszka, kawaler, lat 23, ur. we wsi Zberoż w par. Węgra, syn Antoniego Reszki służącego zam. w Krasnem i jego żony Julianny zd. Traczyk, służący zam. w Krasnem,
Młoda: Aleksandra Hilarska, panna, ur. we wsi Rączki(?) w par. Zielona(?), córka Franciszka Hilarskiego służącego zam. w Żbikach i jego żony Salomei zd. Błocikowska, zam. w Żbikach przy rodzicach, lat 22.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”