Pocztówka z niemiec z 1917 r. Napisana cyrylicą

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

ewalisowska

Sympatyk
Posty: 21
Rejestracja: pt 29 lis 2024, 11:09

Pocztówka z niemiec z 1917 r. Napisana cyrylicą

Post autor: ewalisowska »

Witam,
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu pocztówki, którą mój pradziadek wysłał z Niemiec do swojej rodziny.
Może uda się odczytać skąd została nadana.
Link
https://zapodaj.net/plik-WjFn0e5AIj
Pozdrawiam
Ewa
Awatar użytkownika
Grazyna_Gabi

Sympatyk
Posty: 4194
Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
Lokalizacja: Hamburg
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 10 times

Pocztówka z niemiec z 1917 r. Napisana cyrylicą

Post autor: Grazyna_Gabi »

Jak chcesz pomocy to ustaw te pocztowke w poziomie a nie w pionie.

Z pieczatki odczytuje tylko:

......truppenlager
......... Pommern *
Nr 4
* moze Stargard in Pommern

Co jest na odwrocie?

Pozdrawiam
Grazyna
ewalisowska

Sympatyk
Posty: 21
Rejestracja: pt 29 lis 2024, 11:09

Pocztówka z niemiec z 1917 r. Napisana cyrylicą

Post autor: ewalisowska »

Na odwrocie jest zdjęcie mojego pradziadka, jak siedzi na krześle , takie pozowane ( trochę dziwne ).
Mam tylko jedno zdjecie, dodawałam je z tel. Dlatego w takiej formie
Moze na komputerze uda mi się udostępnić w innej formie.
Pozdrawiam.
Ewa
Officinalis_Paeonia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1215
Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
Otrzymał podziękowania: 7 times

Pocztówka z niemiec z 1917 r. Napisana cyrylicą

Post autor: Officinalis_Paeonia »

Odczytuję, mniej więcej:
… мои родители
поздравляю вас с праздником
Светлым Христовым воскре...
… пошлет вам Господь жи...
радостную и веселую проводи...
и проводить это тяжёлое время
… посылаю вам
поклону и желаю вам ...
...
Pozdrawiam.
Elża
Irena_Powiśle

Sympatyk
Ekspert
Posty: 2447
Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36
Otrzymał podziękowania: 3 times

Re: Pocztówka z niemiec z 1917 r. Napisana cyrylicą

Post autor: Irena_Powiśle »

Officinalis_Paeonia pisze:Odczytuję, mniej więcej:
… мои родители
поздравляю вас с праздником
Светлым Христовым воскре...
… пошлет вам Господь жи...
радостную и веселую проводи...
и проводить это тяжёлое время
… посылаю вам
поклону и желаю вам ...
...
Pozdrawiam.
17 kwietnia
Многоуважаемые мои родители
поздравляю вас с праздником
Светлым Христовым воскресенья
Да пошлет вам Господь жизнь
радостную и веселую и проводить это тяжелое время
Затем посылаю вам поклону
......
Pozdrawiam,
Irena
ewalisowska

Sympatyk
Posty: 21
Rejestracja: pt 29 lis 2024, 11:09

Re: Pocztówka z niemiec z 1917 r. Napisana cyrylicą

Post autor: ewalisowska »

Bardzo, bardzo Wam dziękuję za pomoc :) :)
Czyli to były życzenia świąteczne.
Pozdrawiam Ewa
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”