OK Akt ur. 20/1893, Henryk Ulasiński, par. Wereszczyn

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

marcin.s.stanczyk

Sympatyk
Posty: 37
Rejestracja: pn 30 gru 2024, 11:43

OK Akt ur. 20/1893, Henryk Ulasiński, par. Wereszczyn

Post autor: marcin.s.stanczyk »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... f1d88791c8

Za Lubgens: urodzony Henryk Babiński, parafia Wereszczyn.

Z innych źródeł: ojciec: Romuald Sylwester Ulasiński, matka: Helena z Zaleskich.

Tu jest akt zgonu tej samej osoby prawdopodobnie z tego samego roku (akt 22/1893): https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 143f8d225a

Z góry dziękuję,
Marcin
Ostatnio zmieniony sob 09 sie 2025, 10:41 przez marcin.s.stanczyk, łącznie zmieniany 1 raz.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt ur. 20/1893, Henryk Ulasiński, par. Wereszczyn

Post autor: el_za »

chrzest - 01/ 13.II.1893
świadkowie - Kazimierz Zembrzucki, l.50, zarządca ze wsi Lubowierz i Konstanty Czypryński, l.21, właściciel majątku Dębowiec
ojciec - arendator (dzierżawca) ze wsi Sumin, lat 43
matka - lat 30
Henryk - ur. Sumin, 03/ 15.II.1892, o 11.00 rano
chrzestni - Kazimierz Zembrzucki i Paulina Zembrzucka
akt opóźniony z powodu oczekiwania na dokumenty o wyznaniu rodziców dziecka

Henryk, zmarł w Suminie 27.II/ 11.III.1893 o 2.00 rano
zgłosili - Andrzej Suprynowicz, l.42 i Wincenty Suprynowicz, l.52, rolnicy z Sumina

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”