Akt małżeństwa Borzęcki & Marciniak 1882 r.- OK.
: ndz 14 wrz 2025, 17:08
T: prośba o pomoc w tłum. aktu małżeństwa z 1882 r.
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa moich pradziadków Józefa Borzęckiego i Anastazji Marciniak. Ślub był zawarty w 1882 r. w parafii Grodziec i odnalazłam go pod linkiem:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 981&zoom=1
Będę wdzięczna za pomoc.
moderacja (elgra)
*Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
*Geneteka a prośba o tłumaczenie
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-112848.phtml
*Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów nazwiskiem i imieniem lub przynajmniej imieniem.
Zasada ta będzie rygorystycznie przypominana przez Administratora i Moderatorów. Nieprzestrzeganie jej sankcjonowane będzie ostrzeżeniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 5276#75276
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa moich pradziadków Józefa Borzęckiego i Anastazji Marciniak. Ślub był zawarty w 1882 r. w parafii Grodziec i odnalazłam go pod linkiem:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 981&zoom=1
Będę wdzięczna za pomoc.
moderacja (elgra)
*Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
*Geneteka a prośba o tłumaczenie
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-112848.phtml
*Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów nazwiskiem i imieniem lub przynajmniej imieniem.
Zasada ta będzie rygorystycznie przypominana przez Administratora i Moderatorów. Nieprzestrzeganie jej sankcjonowane będzie ostrzeżeniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 5276#75276