ślub Mordy

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Monika_Gierczak

Sympatyk
Posty: 152
Rejestracja: wt 19 sie 2014, 22:38

ślub Mordy

Post autor: Monika_Gierczak »

Dzień dobry,

Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie z jęz. rosyjskiego aktu ślubu nr 28 z parafii Mordy, spisany w 1909r. przy ślubie Teofila Tomasza Barana Baranowskiego i Bronisławy Wróbel. Szczególnie interesują mnie wszystkie szczegółowe dane dotyczące Pana Młodego.

https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... &zoom=3.25

Będę wdzięczna za pomoc.

Pozdrawiam,
Monika Gierczak
Patrymonium

Sympatyk
Posty: 923
Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
Lokalizacja: Kielce

ślub Mordy

Post autor: Patrymonium »

Teofil Tomasz Baran Baranowski kawaler,gospodarz,30 lat, urodzony w Warszawie,zamieszkały we wsi Rzewuski Zawady na gospodarstwie, syn zmarłego Franciszka i żyjącej Pawliny urodzonej nieznano.
Marian

,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”