Akt urodzenia, Iwaniuk - Witulin 1897-OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Ma_Rel

Sympatyk
Posty: 43
Rejestracja: sob 06 maja 2023, 18:39

Akt urodzenia, Iwaniuk - Witulin 1897-OK

Post autor: Ma_Rel »

U, nr 22 i 27, Witulin, 1897 - Iwaniuk Karolina (urodzenie), ojciec NN, matka - Dominika Iwaniuk

Proszę o sprawdzenie dwóch, ponieważ w obu aktach jest ta sama osoba.

Link: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 744d657af4
Ostatnio zmieniony ndz 15 lut 2026, 14:56 przez Ma_Rel, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam, Maciej
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13928
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 33 times

Re: Akt urodzenia, Iwaniuk - Witulin 1897

Post autor: Marek70 »

Wygląda na to, że skryba wpisał 2 razy to samo, 1-y raz 9-go lipca, a 2-gi raz 14 lipca 1897. Dziecko urodziło się w Witulinie 15/07/1882, płeć żeńska, imię Karolina. Wpisu dokonano na podstawie protokołu wójta gminy Witulin.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”