Strona 1 z 1

Prośba o tłumaczenie z j. niemieckiego

: pn 11 lip 2011, 20:18
autor: Zając_Anna
Witam,

Proszę bardzo o pomoc w tłumaczenie aktu urodzenia z j. niemieckiego

Obrazek

Z góry dziękuję za pomoc
Ania Zając

Prośba o tłumaczenie z j. niemieckiego

: pn 11 lip 2011, 20:55
autor: t.dzwonkowski
Sz. Pani
Matka(3).Nazwisko rodowe,: Koszyk, imię:Juliana, urodzona 9.3.1858 r. w Neuhof , ochrzczona 11.3.1858 , córka:Koszyk Sylwester, ogrodnik, i Kraszon Elendre?, Urząd parafialny katolicki w Zellin pod Krappitz (Zielina koło Krapkowic)
Z poważaniem Tadeusz Dzwonkowski

: pn 11 lip 2011, 21:03
autor: PiotrGerasch
Witaj
(matka dla nr 3)
(7) Nazwisko rodowe: Koszyk
Imiona: Julianna
urodzona: 9.3.1858 w Neuhof
ochrzczona: 11.3.1858
córka (14): Koszyk Silvester, zagrodnik (Gärtner)
i (15): Kraszon Ele[o]nora
kat. urząd parafialny: Zielina (Zellin) pod Krapkowicami (Krappitz)
Nr rejestru: 20/437 1858

pozdrawiam
Piotr

: pn 11 lip 2011, 21:23
autor: Zając_Anna
Serdecznie dziękuję za tak szybką pomoc

Ania