
Język rosyjski, Błonie, 1880
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Płowik_Hubert

- Posty: 367
- Rejestracja: pn 13 wrz 2010, 16:17
- Lokalizacja: Błonie
Język rosyjski, Błonie, 1880
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu dokumentu ślubu Wojciecha Płowika i Katarzyny Staniak; miejscowości Faszczyce, Błonie


Pozdrawiam
Hubert
Hubert
Język rosyjski, Błonie, 1880
Działo się to w mieście Błonie dnia 28 września / 10 października roku 1880 o godz. 1 popołudniu. Czynimy wiadomo, że w obecności świadków macieja Muszyńskiego, l. 40, i Adama Kadzińskiego l. 39, gospodarzy mieszkających we wsi Faszczyce -- zostało zawarte religijne małżeństwo między Wojciechem Pławikiem, kawalerem, zamieszkałym we wsi Faszczyce, l. 27, urodzonym we wsi Jeżowka? w powiecie Sochaczewskim, synem zmarłych Wojciecha i (imienia i nazwiska panieńskiego matki nie odczytałem), małżonków Pławik, zamieszkałych we wsi Faszczyce, i Katarzyną Staniak, panną, przy rodzicach (nazwy zajęcia nie odczytałem) we wsi Faszczyce, l. 19, córką Jana i Justyny z Nadolnych, małżonków ślubnych Staniak, mieszkających we wsi Faszczyce. Ślub ten poprzedziły potrójne zapowiedzi wygłoszone w kościele parafialnym w Błoniu 14 / 26 września, 21 września / 3 października i 28 września / 10 października tego roku. Zgodę na małżeństwo obecnych na ślubie Staniaków wyrażone zostało słownie. Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawarli umowy przedślubnej. Religijny obrzęd małżeństwa sprawował ksiądz Stanisław Skowroński, wikary parafialny. Niniejszy akt niniejszy obecnym, Nowożeńcom i świadkom przeczytano, przez Nas tylko podpisany został.
Podpisał: Ks. Stanisław Skowroński
Podpisał: Ks. Stanisław Skowroński
-
Płowik_Hubert

- Posty: 367
- Rejestracja: pn 13 wrz 2010, 16:17
- Lokalizacja: Błonie
Język rosyjski, Błonie, 1880
Podpowiem:
...syn zmarłych Wojciecha i Antoniny z domu Skrońskiej ...
...przy rodzicach urodzona we wsi Faszczyce...
Wawrek
...syn zmarłych Wojciecha i Antoniny z domu Skrońskiej ...
...przy rodzicach urodzona we wsi Faszczyce...
Wawrek
