rosyjski tłumaczenie - Starokrzepice

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

kuntz

Sympatyk
Posty: 84
Rejestracja: czw 19 lut 2009, 21:53
Lokalizacja: Legionowo - Przystajń - Robert Kunert

rosyjski tłumaczenie - Starokrzepice

Post autor: kuntz »

Witam Koleżanki i Kolegów

Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu małżeństwa z rosyjskiego.

Parafia Starokrzepice

nazwiska Leśniak i Bala

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/55f ... b2c11.html

Dziękuję za pomoc

Robert
adelajda2x

Sympatyk
Posty: 348
Rejestracja: ndz 27 sty 2008, 19:14
Lokalizacja: Szczecin

Post autor: adelajda2x »

Wydarzyło się we wsi Starokrzepice 01.06.1868r. o godz. 14.00.
Ogłaszamy, że w obecności świadków: Walentego Widery, lat 36 i Tomasza Kierata, lat 40, rolników żyjących we wsi Starokrzepice - tego czasu zawarte zostało religijne małżeństwo między Wojciechem Leśniakiem, lat 23 mającym, kawalerem, robotnikiem dniówkowym, urodzonym we wsi Żytniów, żyjącym we wsi Starokrzepicach, synem Marcina, robotnika dniówkowego i żony jego Marianny z domu Stasiak, żyjących we wsi Starokrzepice a Katarzyną Bała, panną, urodzoną we wsi Starokrzepice, córką nieżyjących Jana i żony jego Ewy z domu Pleśniak, chłopów niegdyś we wsi Starokrzepice żyjących, lat 25 mającą. Zawarcie małżeństwa poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym kościele parafialnym, dokładnie w dniach: 17, 24 i 31 maja tego roku. Religijnego obrzędu ślubu dokonano księdzem Janem Rutkowskim, proboszczem staro krzepickiej parafii. Akt ten po przeczytaniu nami tylko podpisano, ponieważ obecni niepiśmienni.
Ks. Jan Rutkowski

pozdrawiam
Alina
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”