Jaka to miejscowość? j. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Walkowski_Konrad
Posty: 2
Rejestracja: śr 07 sty 2009, 23:04

Jaka to miejscowość? j. rosyjski

Post autor: Walkowski_Konrad »

Witam użytkowników forum.
Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu:

http://www.flickr.com/photos/27118637@N ... 7/sizes/l/

W zasadzie chodzi mi o nazwę miejscowości zaznaczoną w pliku czerwonym prostokątem. Resztę mniej więcej odczytałem, natomiast z tą kluczową wiadomością mam problem.
Awatar użytkownika
Cieśla_Jerzy

Nieaktywny
Posty: 1161
Rejestracja: pn 25 gru 2006, 10:41
Lokalizacja: Olsztyn

Post autor: Cieśla_Jerzy »

... Wygodzie powiatu sieradzkiego ...

8)
Jerzy Cieśla
Cieśla - Kownacica, Bednarczyk - Leonów
powiat garwoliński
Walkowski_Konrad
Posty: 2
Rejestracja: śr 07 sty 2009, 23:04

Post autor: Walkowski_Konrad »

Dziękuję za podpowiedź. :)
Awatar użytkownika
dl3

Sympatyk
Ekspert
Posty: 47
Rejestracja: wt 13 mar 2007, 23:52

Co to za miejscowość?- Nazwisko matki? POMÓŻCIE !!!

Post autor: dl3 »

Witam,

Mam ogromną prośbę, proszę pomóc mi rozszyfrować miejsce urodzenia Pana młodego.
Ślub odbył się w parafii Bedlno (powiat Końskie-radomskie/kieleckie, a w innych latach powiat Opoczno-piotrkowskie/łódzkie)
Pan młody miał na imię Michał Wrześniewski syn Adama i Ewy z .....

Nie mogę również odczytać nazwiska panieńskiego matki młodego. Poniżej zamieszcam zdjęcie aktu ślubu:
Obrazek[/quote]

Poniżej wklejam drugą połowę aktu, aby można było porównać litery
Obrazek[/quote]

i jeszcze jedno zbliżenie
Obrazek[/quote]

Z góry dziękuję za wszelkie próby :)

Darek laskowski

PS. Może zmniejszyć rozmiar tych zdjęć ?
Ostatnio zmieniony ndz 08 lut 2009, 14:17 przez dl3, łącznie zmieniany 5 razy.
Awatar użytkownika
Cieśla_Jerzy

Nieaktywny
Posty: 1161
Rejestracja: pn 25 gru 2006, 10:41
Lokalizacja: Olsztyn

Post autor: Cieśla_Jerzy »

Miejscowość to Wierzbowiec,
Jeżeli chodzi o nazwisko to najbardziej pasuje Ewy z Piórków (Piórko) - wprawdzie czwarta litera jest mało podobna do rosyjskiego r, ale nic sensowniejszego nie da się chyba tu wstawić.

8)

PS. Zmniejsz rozdzielczość, bo forum się rozjeżdża.
Ostatnio zmieniony pt 06 lut 2009, 09:06 przez Cieśla_Jerzy, łącznie zmieniany 1 raz.
Jerzy Cieśla
Cieśla - Kownacica, Bednarczyk - Leonów
powiat garwoliński
Awatar użytkownika
dl3

Sympatyk
Ekspert
Posty: 47
Rejestracja: wt 13 mar 2007, 23:52

Post autor: dl3 »

już zmniejszyłem rodizelczość zdjęć, powinno być lepiej :)
Dzięki Jurku

Pozdrawiam darek laskowski
Tomek1973

Sympatyk
Posty: 1847
Rejestracja: pt 16 sty 2009, 22:37

Post autor: Tomek1973 »

Chodzi o miejscowość Wierzbowice, parafia Bąkowa Góra, gmina Ręczno. Miejscowość ta figuruje w spisie miejscowości Królestwa Polskiego za 1875 rok jako Wierzbowice, ale w aktach stanu cywilnego, z którymi miałem doczynienia, wyraźnie jest napisane - Wierzbowiec. Niestety - nie mogę jej odnaleźć na mapach współczesnych i nie wiem, czy to moje gapiostwo, czy już przestała istnieć
Ostatnio zmieniony pt 06 lut 2009, 21:54 przez Tomek1973, łącznie zmieniany 1 raz.
Tomek1973

Sympatyk
Posty: 1847
Rejestracja: pt 16 sty 2009, 22:37

Post autor: Tomek1973 »

Panie Darku,
jesli to zdjęcie ma pan z parafii, to proszę sprawdzić, w ktorym archiwum są akta stanu cywilnego zawierające ten akt ślubu. W bazie danych Pradziad proszę następnie sprawdzić, czy to archiwum ma alegata z tego roku. Jeśli ma, to będzie tam metryka panny młodej, która musiała ją dostarczyć do parafii, w której zawierała związek małżeński.

postscriptum:

o ile dobrze odczytałem datę roczną, to w kielcach są alegata z tej parafii zawierające zapewne metrykę panny młodej.
harnas

Sympatyk
Posty: 220
Rejestracja: sob 24 maja 2008, 22:06

metryki

Post autor: harnas »

Witam
Panie Tomku ,czy z dostarczanie metryk do parafi działało w dwie strony-
chodzi mi o to czy pan młody też musiał dostarczyć swoją metrykę do miejsca ślubu.
Pozdrawiam Alicja
Tomek1973

Sympatyk
Posty: 1847
Rejestracja: pt 16 sty 2009, 22:37

Co to za miejscowość?- po rosyjsku, POMÓŻCIE !!!

Post autor: Tomek1973 »

Pani Alicjo,
Każda osoba zawierajaca zwiazek małżeński nie w swojej parafii, musiała dostarczyć do niej metrykę swojego urodzenia, a osoba będaca wdowcem/wdową - także akt zgonu współmałżonka.

pozdrawiam

tomek
Ostatnio zmieniony pt 06 lut 2009, 21:56 przez Tomek1973, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
dl3

Sympatyk
Ekspert
Posty: 47
Rejestracja: wt 13 mar 2007, 23:52

Post autor: dl3 »

Tomek1973 pisze:Chodzi o miejscowość Wierzbowice, parafia Bąkowa Góra, gmina Ręczno. Miejscowość ta figuruje w spisie miejscowości Królestwa Polskiego za 1875 rok jako Wierzbowice, ale w aktach stanu cywilnego, z którymi miałem doczynienia, wyraźnie jest napisane - Wierzbowiec. Niestety - nie mogę jej odnaleźć na mapach współczesnych i nie wiem, czy to moje gapiostwo, czy już przestała istnieć
Panie Tomku , dziękuję za pomoc :)
czy jest Pan pewny tej miejscowości?
Na mapach Polski znalazłem
Wierzbowiec, woj łódzkie, powiat radomszczański, gmina Masłowice
i
Wierzbówiec, woj. mazowieckie, pow. Płońsk
Bardziej pasuje ten z łódzkiego, gdyż jest bliżej :)
Pozdrawiam serdecznie i jeszcze raz dzięki Darek Laskowski
Tomek1973

Sympatyk
Posty: 1847
Rejestracja: pt 16 sty 2009, 22:37

Post autor: Tomek1973 »

Tak, to ten z gminy Masłowice.
Tomek1973

Sympatyk
Posty: 1847
Rejestracja: pt 16 sty 2009, 22:37

Post autor: Tomek1973 »

Przepraszam - ja się pogubiłem.
To pan młody był z Wierzbowca a panna młoda z Bedlna. Skoro tak, to on musiał dostarczyć metrykę, a nie ona.
AlicjaSurmacka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1034
Rejestracja: czw 12 lip 2007, 21:42
Lokalizacja: Radomsko

Post autor: AlicjaSurmacka »

Witajcie!
Chyba trochę pomogę. Mam indeksy małżeństw parafii w Bąkowej Górze do roku 1857.
Wierzbowiec to wieś pod Przedborzem w parafii Bąkowa Góra, to wieś moich przodków.
Akta tej parafii są w AP Łódź do roku 1873 i AP Piotrków od roku 1874, natomiast te, które były wytworzone
krócej niż 100 lat temu w USC Ręczno a nie jakby się można spodziewać w USCMasłowice.
W roku 1837 związek małżeński zawarł Wrzesiński Adam z Marianną Cieślik akt nr 16.
Być może niewłaściwie odczytałam nazwisko ? Wrześniewskiego w indeksie małżeństw do roku 1857 nie spotkałam.
Pozdrawiam Alicja
Awatar użytkownika
dl3

Sympatyk
Ekspert
Posty: 47
Rejestracja: wt 13 mar 2007, 23:52

Post autor: dl3 »

Tomek1973 pisze:To pan młody był z Wierzbowca a panna młoda z Bedlna. Skoro tak, to on musiał dostarczyć metrykę, a nie ona.
Panie Tomku,
Dziękuję bardzo :)
Tomek1973 pisze:Panie Darku,
jesli to zdjęcie ma pan z parafii, to proszę sprawdzić, w ktorym archiwum są akta stanu cywilnego zawierające ten akt ślubu.
Ten akt mam z mikrofilmów z AP w Kielcach. Z tego co wiem, to zachowały się alegata z tej parafii z tych lat, ale są one tylko w werskji "książkowej", więc nie mogę ich wypożyczyć do najbliższego mnie Archiwum Państwowego, tylko mogę przeglądać je w Kielcach. A z Pomorza zachodniego to jednak trochę daleko :(
Panie Tomku, a próbował PAn może odczytać nazwisko panieńskie matki?
AlicjaSurmacka pisze:Witajcie!
Chyba trochę pomogę. Mam indeksy małżeństw parafii w Bąkowej Górze do roku 1857.
Wierzbowiec to wieś pod Przedborzem w parafii Bąkowa Góra, to wieś moich przodków.
W roku 1837 związek małżeński zawarł Wrzesiński Adam z Marianną Cieślik akt nr 16.
Być może niewłaściwie odczytałam nazwisko ? Wrześniewskiego w indeksie małżeństw do roku 1857 nie spotkałam.
Pozdrawiam Alicja
:P Dziękuję Alicjo :)
Coś w tym jednak musi być. Ojciec pana młodego-MIchała- miał na imię Adam :) Inne są jednak imiona matek. Skoro Michał na ślubie miał 40 lat, więc prawdopodobnie urodził się w 1841 roku.
Ślub, który znalazłaś jest z 1837r, więc może Michał był dzieckiem z drugiego małżeństwa. Alu, czy mogłabyś ewentualnie sprawdzić, czy był w tych latach może drugi ślub Wrześniewskiego?
Nie wiem, czy masz dostęp do aktów urodzeń z tych lat, ale one na pewno by bardzo pomogły.
DZiękuję jeszcze raz :)
Pozdrawiam Darek LAskowski
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”