Strona 1 z 1

prośba o przetłumaczenie aktu z jęz. rosyjskiego

: śr 16 lis 2011, 21:12
autor: violetta_nowak

prośba o przetłumaczenie aktu z jęz. rosyjskiego

: śr 16 lis 2011, 22:19
autor: K_Zochniak
135 Biała Andrzej Szulc
Działo się we wsi Królikowie dwudziestego października / pierwszego listopada tysiąc osiemset osiemdziesiątego ósmego roku o godzinie czwartej po południu. Stawiła się Józefa Mętkowicz, akuszerka z Bystrzycy, lat pięćdziesiąt w obecności Wojciecha Porczyńskiego lat czterdzieści i Michała Balcerzaka, lat trzydzieści pięć, obydwóch rolników z Białej i okazała mam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono w Białej dnia dzisiejszego o godzinie dziewiątej rano z Józefy Szulc z Markiewiczów, wdowy robotnicy z Białej, lat dwadzieścia dwa. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odbytym tego dnia dano imię Andrzej a rodzicami jego chrzestnymi byli: Andrzej Waszak i Józefa Miętkiewicz. Akt ten oświadczającej i świadkom, wszystkim niepiśmiennym przeczytano, Nami tylko podpisano.
Ks. A. Sielski, proboszcz kro……wski

przypisek: Żle wykonane zdjęcie, brakuje początków wyrazów, odczytane fragmenty to : 3/15 kwietnia ……
Szulc…Andrzej Szulc 1909? związek małżeński z Marianną ? Jantczak …..
Ksiądz F. proboszcz parafii ……….

po niemiecku : zmarł 03.07.1941 (akt nr 106) Urz. St. Cyw. Grondat

pozdrawiam