Pomoc w odczytaniu tekstu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Juszyba

Sympatyk
Ekspert
Posty: 34
Rejestracja: pt 25 lis 2011, 00:25

Pomoc w odczytaniu tekstu

Post autor: Juszyba »

Proszę o pomoc w odczytaniu tekstu od słów "urodzony w" do słów "z Walentego I Maryanny Szebest" w Akcie Małżeństwa (1846 1 Jan Szebest Jadwiga Balkier W-wa MB Loretańska). Odczytałam słowa "Cesarstwie Austryackim"?, ale nie jestem pewna. Miejscowości nie mogę odczytać Z góry dziękuję za pomoc.

http://szukajwarchiwach.pl/72/163/0/-/2 ... vreyrW9hg/

:D
Awatar użytkownika
RoRo500

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: wt 09 cze 2009, 08:35
Lokalizacja: SF Bay Area, USA

Pomoc w odczytaniu tekstu

Post autor: RoRo500 »

Urodzonym w mieście Bernie? Cesarstwie Austryackim

Roman
Awatar użytkownika
Juszyba

Sympatyk
Ekspert
Posty: 34
Rejestracja: pt 25 lis 2011, 00:25

Post autor: Juszyba »

Dzięki, Jeśli w Cesarstwie Austriackim to może to być tylko Brno. Gdzież zaniosło mojego pra-pra-pra-pradziadka?
Nie mam jeszcze pewności,jak brzmi dokładnie słowo po "kawalerem"? Czy chodzi o zawód?

http://szukajwarchiwach.pl/72/163/0/-/2 ... vreyrW9hg/
Awatar użytkownika
RoRo500

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: wt 09 cze 2009, 08:35
Lokalizacja: SF Bay Area, USA

Post autor: RoRo500 »

Ja widzę "Tokarczykiem", może chodzi o czeladnika tokarza?

Roman
Awatar użytkownika
Juszyba

Sympatyk
Ekspert
Posty: 34
Rejestracja: pt 25 lis 2011, 00:25

Post autor: Juszyba »

Też tak odczytałam.
Dzięki

:D
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”