J.rosyjski - prośba o pomoc przy tłumacz. wywodu szlachectwa

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Michał_Zieliński

Zarząd PTG
Legenda
Posty: 1154
Rejestracja: wt 22 lut 2011, 13:00
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 20 times

J.rosyjski - prośba o pomoc przy tłumacz. wywodu szlachectwa

Post autor: Michał_Zieliński »

Z odczytaniem metryk po rosyjsku daję radę, bo znam bukwy, liczebniki i nazwy miesięcy po rosyjsku, ale wywód szlachectwa mnie przerasta, dlatego uprzejmie proszę o pomoc forumowiczów:
prosiłbym o przetlumaczenie opisów ze stron 3-5 załączonego pliku
http://genealogia.lt/wyszomirski.pdf
następujących osób:
1. Jan Karol Wyszomirski
2. Jakub Wyszomirski
3. Kazimierz Wyszomirski
4. Józef Wyszomirski

Troszkę tego jest, więc będę bardzo wdzięczny za tłumaczenie po kawałku, tak aż się z kilku tłumaczeń całość uskłada :D

Serdecznie dziękuję,
Pozdrawiam
Michał
Awatar użytkownika
Michał_Zieliński

Zarząd PTG
Legenda
Posty: 1154
Rejestracja: wt 22 lut 2011, 13:00
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 20 times

Post autor: Michał_Zieliński »

Pewna dobra dusza przełożyła język pisany na drukowany, ale dobra dusza nie zna dobrze polskiego, więc uprzejma prośba o tłumaczenie jest nadal aktualna (ale już z o wiele łatwiejszego do odczytania tekstu drukowanego) - po kawałeczku choćby :D

ИВАН-КАРОЛЬ, пользуясь всеми правами и преимуществами Дворянскому Званию соответствующими, владеет имением, называемым Сюцилишки Сызовичовские (? - Б. У.) с крестьянами, состоящим в Самогитском Княжестве в Узелевилинском (? - Б. У.) уезде, переданном во владение Ему и Жене Его отцем Ее Николаем Станиславичем Цу...дзевицким по дарственной записи 2 марта 1677 года. ... участвовал в выборах Польского короля Августа II и ... быть Самогитским Краем по удостоверению акта имело выборов 28 июня 1697 года состоявшего. В выписке из метрик, состоящих Правительствующего Сената при 3 Департаментом выданного он же владел имением Гайдзяны, состоящим в Самогитском Княжестве Корвшском (? - Б. У.) уезде, пожалованым Ему в дожизненное владеть по правилам Польского Короля Августа II 20 сентября 1700 года и на конец сей же ИВАН-Карл, властвуя сим вотчим имением один после отца наследованым ... с крестьянами, состоящими в Самогитском Княжестве, полученное по дарственной записи тестя Его Цюндзевицкого, передал пяти сыновьям своим Фоме, Якову, Михаилу, Матвею, Казимиру Вышомирским по завещанию своему 16 сентября 1708 г. составленному, а 1714 ноября 20 в Городском Суде Тракского Воеводства явленному.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”