Strona 1 z 1
Prosba o przetlumaczenie akt z jezyka rosyjskiego
: pn 25 cze 2012, 02:51
autor: Sobczak_Norbert
Witam. Prosze o przetlumaczenie akt z jezyka rosyjskiego. Dziekuje Bardzo.
Akt zgonu (Sabin Ludwik Mutnianski), zdjecie Nr. 155, pozycja 61
http://szukajwarchiwach.pl/72/1216/0/-/28/str/1/16#tab2
Akt Urodzenia (Aleksander Mutnianski) + dopiska na marginesie
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 94-697.jpg
Akt Malzenstwa (Sabin Mutnianski i Anna Waligorska) , zdjecie Nr. 14 pozycja 54
http://szukajwarchiwach.pl/72/1216/0/-/27/str/1/2#tab2
Prosba o przetlumaczenie akt z jezyka rosyjskiego
: pn 25 cze 2012, 02:52
autor: Sobczak_Norbert
Zapomialem dodac. Akt urodzenia Aleksandra Mutnianskiego to pozycja 696 na zdjeciu
Prosba o przetlumaczenie akt z jezyka rosyjskiego
: pn 25 cze 2012, 02:53
autor: Sobczak_Norbert
Zapomialem dodac. Akt urodzenia Aleksandra Mutnianskiego to pozycja 696 na zdjeciu
Prosba o przetlumaczenie akt z jezyka rosyjskiego
: wt 26 cze 2012, 00:44
autor: Nizioł_Krzysztof
Akt zgonu Nr 61, Warszawa
Zdarzyło się w Warszawie w Parafii Przemienienia Pańskiego dziewiętnastego (trzydziestego pierwszego) dnia maja tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawili się Adam Mutniański i Jan Mutniański, pełnoletni urzędnicy zamieszkali w Warszawie i oświadczyli, że tu, w Warszawie, pod numerem czterysta osiemdziesiątym czwartym B, przy ulicy Podwale, wczoraj o godzinie wpół do drugiej po południu umarł Sabin Ludwik Mutniański, cukiernik, lat dwadzieścia siedem, urodzony w mieście Pińczowie, syn Adama i Teodozji z Zagrodzkich małżonków Mutniańskich. Zostawił po sobie owdowiałą żonę Annę z Waligórskich. Po naocznym stwierdzeniu zgonu Sabina Ludwika Mutniańskiego akt ten obecnym przeczytany, przez nas i przez nich podpisany.
Pozdrawiam
Krzysztof
Prosba o przetlumaczenie akt z jezyka rosyjskiego
: wt 26 cze 2012, 01:47
autor: Sobczak_Norbert
Od kilku tygodni staralem sie przetlumaczyc z rodzina ale nic z tego nam nie wychodzilo. Dziekujemy bardzo!