Strona 1 z 1

Szamotuły 1894 - prośba o tłumacz. (parę słów)

: pt 13 lip 2012, 07:43
autor: kasia_wilcz
Witam serdecznie,
Serdeczna prośba do dobrych dusz o pomoc w odczytaniu paru słów:

http://www.imagic.pl/files//15187/./Zofia%201894.jpg


Szamotuły, 23 Lutego 1894

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj
co do osoby znany (………………………) Ludwik von Wilczewski

zamieszkały w Szamotułach,
i zgłosił, że wdowa Zofia von Wilczewska z domu Matuszkiewicz,
jego matka

Lat 77, religii katolickiej
Zamieszkała w Szamotułach
Urodzona w Czempiniu
(………………………………………………………………………………………)
(……………) Mikołaj von Wilczewski
Córka zmarłego (……………………………..)
Ignacego i Petronelli z domu niewiadomego,
Matuszkiewiczów, małżonków


zmarła w Szamotułach
dnia 22 Lutego 1894
o godzinie ósmej z rana

Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
Ludwik von Wilczewski


Z góry bardzo dziękuję
Kasia

Szamotuły 1894 - prośba o tłumacz. (parę słów)

: pt 13 lip 2012, 08:55
autor: Malrom
Pani Katarzyno,
der Uhrmacher..
vereheirathet gewesen mit dem Gerichtssecretair Nicolaus..,
Tochter der verstorbenen Landwirth Ignatz...

pozdrawiam,
Roman M.

: pt 13 lip 2012, 10:24
autor: kasia_wilcz
Bardzo dziękuję!