prośba o tłumaczenie - łacina
: ndz 15 lip 2012, 13:32
Witam
Uprzejmie proszę o uzupełnienie (i poprawę) mojego tłumaczenia z łaciny. Jest to akt chrztu Antoniny Mijakowskiej, córki Łukasza i Petronelli z Brudzieńskich, parafia Łętowo wieś Turowo.
Moje tłumaczenie:
Roku 1770 dnia 19 grudnia Jaśnie Oświecony Przewielebny Laurenty Czarnomski (…..) dziecię imieniem Antonina, córkę szlachetnego Łukasza i Petronelli z Brudzieńskich Mijakowskich prawych małżonków. Świadkowie obecni chrzczący ze świętego źródła (??) szlachetny Marcin Sąchocki i Marianna żona jego.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/16a ... 94fa3.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/8e8 ... 41d8b.html
pozdrawiam
Danka
Uprzejmie proszę o uzupełnienie (i poprawę) mojego tłumaczenia z łaciny. Jest to akt chrztu Antoniny Mijakowskiej, córki Łukasza i Petronelli z Brudzieńskich, parafia Łętowo wieś Turowo.
Moje tłumaczenie:
Roku 1770 dnia 19 grudnia Jaśnie Oświecony Przewielebny Laurenty Czarnomski (…..) dziecię imieniem Antonina, córkę szlachetnego Łukasza i Petronelli z Brudzieńskich Mijakowskich prawych małżonków. Świadkowie obecni chrzczący ze świętego źródła (??) szlachetny Marcin Sąchocki i Marianna żona jego.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/16a ... 94fa3.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/8e8 ... 41d8b.html
pozdrawiam
Danka