Miałbym ogromną prośbę, czy mógłby mi ktoś przetłumaczyć akt zejścia nr 470 z poniższego skanu? Z góry pięknie dziękuję!
http://szukajwarchiwach.pl/72/159/0/-/7 ... Q7R5gRhWIw
Prośba o tłumaczenie z rosyjskiego.
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
Nizioł_Krzysztof

- Posty: 369
- Rejestracja: ndz 17 wrz 2006, 18:08
Prośba o tłumaczenie z rosyjskiego.
Akt zgonu Nr 470, Warszawa
Zdarzyło się w Warszawie dwudziestego dziewiątego września (jedenastego października) tysiąc osiemset siedemdziesiątego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawili się Leon Krysiński, Obrońca Trybunału Cywilnego warszawskiej guberni i Leon Jasiński, obywatel, pełnoletni, zamieszkali w Warszawie, i oświadczyli, że tego dnia o godzinie czwartej, kwadrans po trzeciej rano, w Warszawie przy ulicy Elektoralnej pod numerem siedemset dziewięćdziesiątym drugim, umarł Ildefons Krysiński, Doktor Medycyny, lat siedemdziesiąt cztery, urodzony w mieście Jedlińsk radomskiej guberni, syn nieżyjących Macieja i Anny z Zalewskich małżonków Krysińskich. Zostawił po sobie owdowiałą żonę Urszulę z Jasińskich. Po naocznym stwierdzeniu zgonu Ildefonsa Krysińskiego, akt ten po przeczytaniu podpisany.
_____________
Pozdrawiam
Krzysztof
Zdarzyło się w Warszawie dwudziestego dziewiątego września (jedenastego października) tysiąc osiemset siedemdziesiątego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawili się Leon Krysiński, Obrońca Trybunału Cywilnego warszawskiej guberni i Leon Jasiński, obywatel, pełnoletni, zamieszkali w Warszawie, i oświadczyli, że tego dnia o godzinie czwartej, kwadrans po trzeciej rano, w Warszawie przy ulicy Elektoralnej pod numerem siedemset dziewięćdziesiątym drugim, umarł Ildefons Krysiński, Doktor Medycyny, lat siedemdziesiąt cztery, urodzony w mieście Jedlińsk radomskiej guberni, syn nieżyjących Macieja i Anny z Zalewskich małżonków Krysińskich. Zostawił po sobie owdowiałą żonę Urszulę z Jasińskich. Po naocznym stwierdzeniu zgonu Ildefonsa Krysińskiego, akt ten po przeczytaniu podpisany.
_____________
Pozdrawiam
Krzysztof