Strona 1 z 1

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktów zgonu

: pt 27 lip 2012, 12:01
autor: sebastian1
Dzień dobry bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu 2 aktów zgonu od moich prapradziadków

http://www.speedyshare.com/NVzT3/skanowanie0009.jpg

http://www.speedyshare.com/WGnFm/skanowanie0007.jpg

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktów zgonu

: pt 27 lip 2012, 16:52
autor: beatabistram
Witaj !
chyba cos nie tak z tymi linkami
pozdrawiam Beata

Re: Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktów zgonu

: pt 27 lip 2012, 18:46
autor: woj
10 paździenika 1912.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego przedłożono dzisiaj urzędowe zawiadomienie Szpitala Miejskiego w Katowicach, że były handlarz August Reichelt, ożeniony z zamieszkałą w Katowicach Marią z domu Sowodne, lat 77, wyznania ewangelicznego, zamieszkały w Katowicach, ul. Młyńska 11 [Mullerstrasse], urodzony w Schwibidawe*pow. Milicz, syn mistrza murarskiego Karola Reichelta i jego żony Rozalii z domu Schultz, oboje zmarłych, zamieszkałych ostatnio w Altdorf**, zmarł w Katowicach w Szpitalu Miejskim dnia 10 października 1912 roku o pierwszej w nocy.
Rozumie się, skreślono 14 słów drukowanych.
Urzędnik stanu cywilnego
W zastępstwie


*https://www.google.pl/#q=Schwibidawe&hl ... 24&bih=706

**http://de.wikipedia.org/wiki/Pszczyna

Pozdrawiam
Wojciech

Re: Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktów zgonu

: sob 28 lip 2012, 02:26
autor: sebastian1
dziękuje,
teraz do szczęścia brakuje mi drugiego tłumaczenia

Re: Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktów zgonu

: sob 28 lip 2012, 11:11
autor: woj
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj osobistość, którą uznano na podstawie przedłożonego starego dokumentu zgonu, żona maszynisty kolejowego Paulina Pustelnik z domu Reichelt, zamieszkała w Bogucicach Południe powiat Katowice, i zgłosiła, że owdowiała, niezdolna do pracy, Maria Reichelt z domu Sowodnik, lat 59, wyznania katolickiego, zamieszkała w Katowicach ul. Młyńska 12, urodzona w Złotym.? Potoku [Słote Potok] w Polsce, córka właściciela gospodarstwa Antoniego Sowodnika i jego żony Agaty nieznanego nazwiska panieńskiego, oboje zmarłych, a ostatnio zamieszkałych w Złotym.? Potoku [Słote Potok], zmarła w Katowicach, w wynajętym mieszkaniu, dnia 8 maja 1919 roku po południu o godzinie pół do czwartej.
Zgłaszająca wyjaśniła, że o zgonie jest przekonana z własnej wiedzy.
Przeczytano, przyjęto i podpisano.
(-)Paulina Pustelnik z domu Reichelt
Urzędnik stanu cywilnego


W tym miejscu popadłem w rozterkę odnośnie poprawności pisowni nazwiska Sowodnik, które poprzednim dokumencie odczytałem inaczej :?

Pozdrawiam
Wojciech