Kilka słów z rosyjskiego

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Michał_Zieliński

Zarząd PTG
Legenda
Posty: 1156
Rejestracja: wt 22 lut 2011, 13:00
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 37 times

Kilka słów z rosyjskiego

Post autor: Michał_Zieliński »

Będę bardzo wdzięczny za tłumaczenie kilku słów w metryce nr 371:
http://www.szukajwarchiwach.pl/72/161/0 ... Tm7Wqgq2KA

tj.:
1. to co odnosi się do Konstantego Zielińskiego (zawód, adres jestem w stanie odczystać) i 2. Jana Zielińskiego (wszystko co tam jest napisane po tym nazwisku), 3. data urodzenia i chrzcin Władysława.

Z góry bardzo dziękuję!
Michał
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Kilka słów z rosyjskiego

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

może tak:
ad 1 - lat 38
ad 2 były urzędnik....[...]
ad 3 ur w południe 7/19 czerwca roku poprzedniego [1875], chrzest 11/23 lipca 1876 [w dniu spisania aktu]
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Awatar użytkownika
Michał_Zieliński

Zarząd PTG
Legenda
Posty: 1156
Rejestracja: wt 22 lut 2011, 13:00
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 37 times

Post autor: Michał_Zieliński »

Bardzo dziękuję :D
Awatar użytkownika
Jan.Ejzert

Sympatyk
Adept
Posty: 924
Rejestracja: pt 25 mar 2011, 17:06
Lokalizacja: woj. łódzkie

Post autor: Jan.Ejzert »

Małe uzupełnienie
ad 2.) Jana Zielińskiego byłego urzędnika, pełnoletnich mieszkających w Warszawie (dotyczy obu świadków)

Na końcu:
Opóźnienie niniejszego aktu nastąpiło ze względu na zajęcia ojca.
Pozdrawiam,
Czarek

Wesołowscy, Flatt, Zamojscy, Grochowscy, Ślascy.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”