Strona 1 z 1

Przetłumaczenie metryki urodzenie nazwisko Piórkowski

: ndz 07 paź 2012, 12:52
autor: Piórkowski
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ed7 ... b8168.html
Osuchowa nr69 Piórkowski Wawrzyniec jego żona Helena Zegota
ich syn Józef
Bardzo proszę o przetłumaczenie z jez.,rosyjskiego

Przetłumaczenie metryki urodzenie nazwisko Piórkowski

: ndz 07 paź 2012, 13:39
autor: Nizioł_Krzysztof
Akt urodzenia Nr 69, Osuchowa
Zdarzyło się w osadzie Poręba trzeciego (piętnastego) marca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego pierwszego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił się Wawrzyniec Piórkowski, lat trzydzieści, włościanin w Osuchowej zamieszkały, w obecności Józefa Bednarczyka, lat trzydzieści cztery i Stanisława Deptuły, lat trzydzieści pięć, włościan w Osuchowej zamieszkałych, i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono w Osuchowej pierwszego (trzynastego) marca tego roku o godzinie piątej rano z jego prawowitej małżonki Heleny z Zegotów, lat dwadzieścia pięć. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym udzielonym tego dnia przez Księdza Michała Jabłonowskiego, miejscowego Administratora nadano imię Józef, a rodzicami chrzestnymi jego byli Adam Piórkowski i Marianna Kalinowska. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany.
Ks. M. Jabłonowski
Administrator Parafii Poręba, Urzędnik Stanu Cywilnego
_____________
Pozdrawiam
Krzysztof

Przetłumaczenie metryki urodzenie nazwisko Piórkowski

: ndz 07 paź 2012, 14:28
autor: Piórkowski
Bardzo Panu Krzysztofowi dziękuje za przetłumaczenie
Serdecznie pozdrawiam
Witold Piórkowski