Strona 1 z 1

Prośba o tłumaczenie aktów z j.rosyjskiego

: czw 11 paź 2012, 05:29
autor: lucjangen
Witam

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr.67 z 1905 r
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 67-070.jpg

Pozdrawiam
Lucjan

: czw 11 paź 2012, 07:30
autor: Gośka
akt 67 Krajno
Działo się to w parafii Daleszyce 27 lutego/ 12 marca 1905 roku o godzinie 10 rano. Zjawił się osobiście Jan Szlafik lat 30, rolnik z Krajna i w obecności Józefa Szlafika lat 60 i Antoniego Szlafika lat 30, rolników w Krajnie mieszkających okazał nam dziecię płci męskiej i objaśnił, że urodziło się w Krajnie wczorajszego dnia o godzinie 10 wieczorem z jego ślubnej żony Małgorzaty Tofil lat 28. Dziecku temu na chrzcie świętym udzielonym dzisiejszego dnia nadano imię Józef a rodzicami chrzestnymi byli Józef Szalafik i Marianna Borycka. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany przez nas podpisany został. Ks. Piotr Karczewski

nazwisko jest w kilku wersjach: Szlafik, Szlufak, Szlufik
:) Gośka

: czw 11 paź 2012, 09:35
autor: lucjangen
Witam
Gosiu, ogromnie dziękuję i pozdrawiam
Lucjan