par. Bonisław, Jeżewo ...
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Piotr_Orłowski

- Posty: 44
- Rejestracja: ndz 31 paź 2010, 19:12
par. Bonisław, Jeżewo ...
Witam, bardzo proszę o przetłumaczenie poniższych aktów. Są w języku rosyjskim. Będę ogromnie wdzięczny za pomoc.
Pozdrawiam. Piotr
https://picasaweb.google.com/1171264271 ... gNym3YWUFA
Pozdrawiam. Piotr
https://picasaweb.google.com/1171264271 ... gNym3YWUFA
-
Nizioł_Krzysztof

- Posty: 369
- Rejestracja: ndz 17 wrz 2006, 18:08
Prośba o tłumaczenie z j.rosyjskiego
Akt urodzenia Nr 78, Łysakowo
Zdarzyło się w Bonisławiu dnia drugiego (piętnastego) sierpnia tysiąc dziewięćsetnego roku o godzinie piątej po południu. Stawił się osobiście Tomasz Waśkiewicz, włościanin z Łysakowa, lat trzydzieści sześć, w obecności Józefa Przemyłskiego, włościanina, lat trzydzieści dziewięć i Ludwika Nowak, włościanina, lat czterdzieści, obydwóch zamieszkałych w Tłubicach, i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Łysakowie dnia pierwszego (czternastego) sierpnia tego roku o godzinie szóstej rano z jego prawowitej małżonki Marianny z Paciuszkiewiczów, lat dwadzieścia osiem. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym udzielonym tego dnia przez Nas dano imię Bronisława, a rodzicami chrzestnymi jego byli Ludwik Nowak i Ewa Przemyłska. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, a następnie przez Nas tylko podpisany.
Administrator Bonisławskiej Parafii, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Ks. (?)
_____________
Pozdrawiam
Krzysztof
Zdarzyło się w Bonisławiu dnia drugiego (piętnastego) sierpnia tysiąc dziewięćsetnego roku o godzinie piątej po południu. Stawił się osobiście Tomasz Waśkiewicz, włościanin z Łysakowa, lat trzydzieści sześć, w obecności Józefa Przemyłskiego, włościanina, lat trzydzieści dziewięć i Ludwika Nowak, włościanina, lat czterdzieści, obydwóch zamieszkałych w Tłubicach, i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Łysakowie dnia pierwszego (czternastego) sierpnia tego roku o godzinie szóstej rano z jego prawowitej małżonki Marianny z Paciuszkiewiczów, lat dwadzieścia osiem. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym udzielonym tego dnia przez Nas dano imię Bronisława, a rodzicami chrzestnymi jego byli Ludwik Nowak i Ewa Przemyłska. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, a następnie przez Nas tylko podpisany.
Administrator Bonisławskiej Parafii, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Ks. (?)
_____________
Pozdrawiam
Krzysztof
-
Piotr_Orłowski

- Posty: 44
- Rejestracja: ndz 31 paź 2010, 19:12
-
Piotr_Orłowski

- Posty: 44
- Rejestracja: ndz 31 paź 2010, 19:12
ponawiam prośbę o przetłumaczenie aktów oprócz <Akt urodzenia Nr 78, Łysakowo> który jest już przetłumaczony
https://picasaweb.google.com/1171264271 ... gNym3YWUFA
czy w aktach pod adresem, który podałem na początku znajdują się następujące osoby, których poszukuję:Józef Linowski, Antoni Linowski, Kacper Linowski, Bronisława Waśkiewicz, Tomasz Waśkiewicz, Marianna Paciuszkiewicz? Bardzooooooooo proszę o przetłumaczenie chociaż dokumentów zawierających w/w nazwiska. Z góry dziękuję
Piotr
https://picasaweb.google.com/1171264271 ... gNym3YWUFA
czy w aktach pod adresem, który podałem na początku znajdują się następujące osoby, których poszukuję:Józef Linowski, Antoni Linowski, Kacper Linowski, Bronisława Waśkiewicz, Tomasz Waśkiewicz, Marianna Paciuszkiewicz? Bardzooooooooo proszę o przetłumaczenie chociaż dokumentów zawierających w/w nazwiska. Z góry dziękuję
Piotr
Witam
Tłumaczenie aktu nr 21
Działo się w Bonisławie 13 lutego/25 lutego 1900 r. o godz. 1 po południu. Stawił się Paweł Linowski, chłop z Bonisławia, 34-letni o obecności Stanisława Chmielewskiego, 43-letniego i Andrzeja Chmielewskiego, 57-letniego, obu chłopów z Bonisławia i okazał nam dziecię płci żeńskiej wyjaśniając, że urodziło się w Bonisławie 10/22 lutego tego roku o godz. 10 rano z jego ślubnej żony Marianny z Semborskich, 30-letniej.
Dziecku temu na chrzcie św, który miał miejsce tego samego dnia i był odprwiony przeze mnie, nadano imię Zofia, a rodzicami chrzestnymi byli: Stanisław Chmielewski i Bronisława Kaczmarska. Akt ten stawającemu i świadkom niepiśmiennym został przeczytany i przez nam tylko podpisany.
Administrator...
Ks...
Pozdrawiam magdal

Tłumaczenie aktu nr 21
Działo się w Bonisławie 13 lutego/25 lutego 1900 r. o godz. 1 po południu. Stawił się Paweł Linowski, chłop z Bonisławia, 34-letni o obecności Stanisława Chmielewskiego, 43-letniego i Andrzeja Chmielewskiego, 57-letniego, obu chłopów z Bonisławia i okazał nam dziecię płci żeńskiej wyjaśniając, że urodziło się w Bonisławie 10/22 lutego tego roku o godz. 10 rano z jego ślubnej żony Marianny z Semborskich, 30-letniej.
Dziecku temu na chrzcie św, który miał miejsce tego samego dnia i był odprwiony przeze mnie, nadano imię Zofia, a rodzicami chrzestnymi byli: Stanisław Chmielewski i Bronisława Kaczmarska. Akt ten stawającemu i świadkom niepiśmiennym został przeczytany i przez nam tylko podpisany.
Administrator...
Ks...
Pozdrawiam magdal
- Jan.Ejzert

- Posty: 922
- Rejestracja: pt 25 mar 2011, 17:06
- Lokalizacja: woj. łódzkie
Dla Piotr_Orłowski
Akt.nr 47. Łysakowo
Działo się w Bonisławie 1 / 14 listopada 1900 r. o godz. 10 rano. Stawił się Tomasz Waśkiewicz 37 lat i Walenty Dankiewicz 65 lat, obaj chłopi z Łysakowa i oświadczyli: że 29 października / 11 listopada bieżącego roku o godzinie 2 w nocy umarł w Łysakowie Józef Waśkiewicz 2 lata i 9 miesięcy żyjący, syn Tomasza i Marianny z Paciuszkiewiczów małż. Waśkiewicz, urodzony i mieszkający przy rodzicach w Łysakowie. Po naocznym przekonaniu o śmierci Józefa Waśkiewicz, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano i dlatego przez Nas tylko podpisany. Administrator Bonisławskiej Parafii, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego.
Ks. A Ruszczyński?
Akt.nr 21. Bonisław
Działo się w Bonisławie 3 / 16 kwietnia 1900 r. o godz. 5 po południu. Stawili się Paweł Linowski 34 lat i Wiktor Chmielewski 23 lat, obaj chłopi z Bonisławia i oświadczyli że 31 marca / 13 kwietnia bieżącego roku o godzinie 4 rano umarła w Bonisławie Zofia Linowska 2 miesiące żyjąca, córka Pawła i Marianny z Semborskich małż. Linowskich, urodzona i mieszkająca przy swoich rodzicach w Bonisławie. Po naocznym przekonaniu o śmierci Zofii Linowskiej, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano i dlatego przez Nas tylko podpisany. Administrator Bonisławskiej Parafii, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego.
Ks. A Ruszczyński?
Akt.nr 47. Łysakowo
Działo się w Bonisławie 1 / 14 listopada 1900 r. o godz. 10 rano. Stawił się Tomasz Waśkiewicz 37 lat i Walenty Dankiewicz 65 lat, obaj chłopi z Łysakowa i oświadczyli: że 29 października / 11 listopada bieżącego roku o godzinie 2 w nocy umarł w Łysakowie Józef Waśkiewicz 2 lata i 9 miesięcy żyjący, syn Tomasza i Marianny z Paciuszkiewiczów małż. Waśkiewicz, urodzony i mieszkający przy rodzicach w Łysakowie. Po naocznym przekonaniu o śmierci Józefa Waśkiewicz, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano i dlatego przez Nas tylko podpisany. Administrator Bonisławskiej Parafii, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego.
Ks. A Ruszczyński?
Akt.nr 21. Bonisław
Działo się w Bonisławie 3 / 16 kwietnia 1900 r. o godz. 5 po południu. Stawili się Paweł Linowski 34 lat i Wiktor Chmielewski 23 lat, obaj chłopi z Bonisławia i oświadczyli że 31 marca / 13 kwietnia bieżącego roku o godzinie 4 rano umarła w Bonisławie Zofia Linowska 2 miesiące żyjąca, córka Pawła i Marianny z Semborskich małż. Linowskich, urodzona i mieszkająca przy swoich rodzicach w Bonisławie. Po naocznym przekonaniu o śmierci Zofii Linowskiej, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano i dlatego przez Nas tylko podpisany. Administrator Bonisławskiej Parafii, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego.
Ks. A Ruszczyński?
Pozdrawiam,
Czarek
Wesołowscy, Flatt, Zamojscy, Grochowscy, Ślascy.
Czarek
Wesołowscy, Flatt, Zamojscy, Grochowscy, Ślascy.
Dla Piotra Orłowskiego tłumaczenie aktu nr 47
Łysakowo, nr 47
Działo się w Bonisławie 1/14 listopada 1900 r. o godz. 10 rano. Stawił się Tomasz Waśkiewicz, 37-letni i Walenty Dankiewicz, 65-letni, obaj włościanie (chłopi) z Łysakowa i zaświadczyli, że 29 października/ 11 listopada tego roku o ;godz. 2 w nocy zmarł w Łysakowie Józef Waśkiewicz liczący 2 lata i 9 miesięcy, syn Tomasza i Marianny z Paciószkiewiczów, małżeństwa Waśkiewicz, urodzony i zamieszkały przy rodzicach w Łysakowie.
Po naocznym stwierdzeniu zgonu Józefa Waśkiewicza akt ten oświadczającym niepiśmiennym został przeczytany i dlatego przez nas tylko podpisany.
Administrator bonisławskiej parafii, sporządzający akty mieszkańców
Ks...
Pozdrawiam magdal

Łysakowo, nr 47
Działo się w Bonisławie 1/14 listopada 1900 r. o godz. 10 rano. Stawił się Tomasz Waśkiewicz, 37-letni i Walenty Dankiewicz, 65-letni, obaj włościanie (chłopi) z Łysakowa i zaświadczyli, że 29 października/ 11 listopada tego roku o ;godz. 2 w nocy zmarł w Łysakowie Józef Waśkiewicz liczący 2 lata i 9 miesięcy, syn Tomasza i Marianny z Paciószkiewiczów, małżeństwa Waśkiewicz, urodzony i zamieszkały przy rodzicach w Łysakowie.
Po naocznym stwierdzeniu zgonu Józefa Waśkiewicza akt ten oświadczającym niepiśmiennym został przeczytany i dlatego przez nas tylko podpisany.
Administrator bonisławskiej parafii, sporządzający akty mieszkańców
Ks...
Pozdrawiam magdal
-
Piotr_Orłowski

- Posty: 44
- Rejestracja: ndz 31 paź 2010, 19:12
Bardzo dziękuję za tłumaczenie. Trochę szkoda, że niektóre dokumenty się powtarzają, ale przynajmniej mogę je sobie porównać. Jeszcze raz dzięki ogromne.
A czy jeszcze dużo jest aktów z wymienionymi nazwiskami? Józef Linowski, Antoni Linowski, Kacper Linowski, Bronisława Waśkiewicz, Tomasz Waśkiewicz, Marianna Paciuszkiewicz
A czy jeszcze dużo jest aktów z wymienionymi nazwiskami? Józef Linowski, Antoni Linowski, Kacper Linowski, Bronisława Waśkiewicz, Tomasz Waśkiewicz, Marianna Paciuszkiewicz
- Jan.Ejzert

- Posty: 922
- Rejestracja: pt 25 mar 2011, 17:06
- Lokalizacja: woj. łódzkie
podbijam temat
Dla Piotr Orłowski
Akt 87. Bonisław
Działo się w Bonisławiu 25 czerwca / 7 lipca 1896 roku o godzinie 10 rano. Stawił się osobiście Kacper Linowski, chłop mieszkający w Bonisławiu, 82 lat w obecności Jana Kazimierzewskiego 50 lat i także Andrzeja Chmielewskiego 50 lat, obu chłopów zamieszkałych w Bonisławiu, i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono w Bonisławiu dnia przedwczorajszego o godzinie 3 rano z jego ślubnej żony Józefy z Polanowskich 30 letniej. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym udzielonym w dniu dzisiejszym dano imię Antoni, a rodzicami chrzestnymi jego byli: Władysław Piórkowski i Eleonora Linowska. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez Nas tylko podpisany.
Proboszcz Bonisławskiej Parafii, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Ks. A. Płocki
Dla Piotr Orłowski
Akt 87. Bonisław
Działo się w Bonisławiu 25 czerwca / 7 lipca 1896 roku o godzinie 10 rano. Stawił się osobiście Kacper Linowski, chłop mieszkający w Bonisławiu, 82 lat w obecności Jana Kazimierzewskiego 50 lat i także Andrzeja Chmielewskiego 50 lat, obu chłopów zamieszkałych w Bonisławiu, i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono w Bonisławiu dnia przedwczorajszego o godzinie 3 rano z jego ślubnej żony Józefy z Polanowskich 30 letniej. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym udzielonym w dniu dzisiejszym dano imię Antoni, a rodzicami chrzestnymi jego byli: Władysław Piórkowski i Eleonora Linowska. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez Nas tylko podpisany.
Proboszcz Bonisławskiej Parafii, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Ks. A. Płocki
Pozdrawiam,
Czarek
Wesołowscy, Flatt, Zamojscy, Grochowscy, Ślascy.
Czarek
Wesołowscy, Flatt, Zamojscy, Grochowscy, Ślascy.
-
Piotr_Orłowski

- Posty: 44
- Rejestracja: ndz 31 paź 2010, 19:12
-
Piotr_Orłowski

- Posty: 44
- Rejestracja: ndz 31 paź 2010, 19:12
- Jan.Ejzert

- Posty: 922
- Rejestracja: pt 25 mar 2011, 17:06
- Lokalizacja: woj. łódzkie
Piotrze,
wg metryki wiek Kacpra to 82 lata, ale czy nie ma tu pomyłki, nie wiem.
Poniżej akt nr 20 , ale jest to akt urodzenia?. Może wklej na nowo akty które chcesz mieć przetłumaczone, bo trudno się w takiej ilości połapać.
Akt 20. Śmiłowo
Działo się w Bonisławiu 18 / 30 stycznia 1896 roku o godzinie 4 po południu. Stawił się osobiście Henryk Waśniewski, dzierżawca majątku Śmiłowo, mieszkający w Śmiłowie, 32 lat w obecności Antoniego Gapińskiego 30 lat i Adama ...ońskiego? 35 lat, obu służących w Śmiłowie zamieszkałych i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Śmiłowie 16 / 28 grudnia ubiegłego roku o godzinie 6 rano z jego ślubnej żony Walerii z domu Szemplińskiej 27 letniej. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odprawionym w dniu dzisiejszym dano imię Janina, a rodzicami chrzestnymi jego byli Józef Waśniewski i Kazimiera Szemplińska. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytano; świadkowie niepiśmienni.
Proboszcz Bonisławskiej Parafii, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Ks. A. Płocki
wg metryki wiek Kacpra to 82 lata, ale czy nie ma tu pomyłki, nie wiem.
Poniżej akt nr 20 , ale jest to akt urodzenia?. Może wklej na nowo akty które chcesz mieć przetłumaczone, bo trudno się w takiej ilości połapać.
Akt 20. Śmiłowo
Działo się w Bonisławiu 18 / 30 stycznia 1896 roku o godzinie 4 po południu. Stawił się osobiście Henryk Waśniewski, dzierżawca majątku Śmiłowo, mieszkający w Śmiłowie, 32 lat w obecności Antoniego Gapińskiego 30 lat i Adama ...ońskiego? 35 lat, obu służących w Śmiłowie zamieszkałych i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Śmiłowie 16 / 28 grudnia ubiegłego roku o godzinie 6 rano z jego ślubnej żony Walerii z domu Szemplińskiej 27 letniej. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odprawionym w dniu dzisiejszym dano imię Janina, a rodzicami chrzestnymi jego byli Józef Waśniewski i Kazimiera Szemplińska. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytano; świadkowie niepiśmienni.
Proboszcz Bonisławskiej Parafii, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Ks. A. Płocki
Pozdrawiam,
Czarek
Wesołowscy, Flatt, Zamojscy, Grochowscy, Ślascy.
Czarek
Wesołowscy, Flatt, Zamojscy, Grochowscy, Ślascy.
-
Piotr_Orłowski

- Posty: 44
- Rejestracja: ndz 31 paź 2010, 19:12
- Jan.Ejzert

- Posty: 922
- Rejestracja: pt 25 mar 2011, 17:06
- Lokalizacja: woj. łódzkie
Akt. 20 Niszczyce
Działo się w osadzie Bielsk 30 września / 13 października 1907 roku o godzinie 2 po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków Antoniego Jankowskiego 52 lat i Piotra Kalinowskiego 30 lat, obu Chłopów z Niszczyc, zawarty został w dniu dzisiejszym, religijny związek małżeński między: Antonim Rutkowskim, kawalerem 20 letnim, urodzonym i mieszkającym chłopem w Niszczycach, synem Stanisława i Marianny z Umińskich małżonków Rutkowskich, a Agnieszką Walczak panną, 21 letnią, urodzoną W Dźwierznie, a mieszkającą przy ojcu w Niszczycach, córką Andrzeja i zmarłej Michaliny z Ulanowskich, małżonków Walczak. Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w Bielskim Parafialnym Kościele a mianowicie: 29 września; 6 i 13 października /n.s./ bieżącego roku. Obrządek religijny zawarcia małżeństwa odprawił Ksiądz Paweł Jabłoński Administrator Parafii Bielsk. Akt ten Nowozaślubionym i świadkom niepiśmiennym przeczytano przez Nas tylko podpisany. Administrator Parafii Bielsk Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego.
Ks. P. Jabłoński
/n.s./ = wg nowego stylu, czyli kal. juliańskiego
Aby ułatwić tłumaczenia stosuj się do tych wytycznych:
http://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Działo się w osadzie Bielsk 30 września / 13 października 1907 roku o godzinie 2 po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków Antoniego Jankowskiego 52 lat i Piotra Kalinowskiego 30 lat, obu Chłopów z Niszczyc, zawarty został w dniu dzisiejszym, religijny związek małżeński między: Antonim Rutkowskim, kawalerem 20 letnim, urodzonym i mieszkającym chłopem w Niszczycach, synem Stanisława i Marianny z Umińskich małżonków Rutkowskich, a Agnieszką Walczak panną, 21 letnią, urodzoną W Dźwierznie, a mieszkającą przy ojcu w Niszczycach, córką Andrzeja i zmarłej Michaliny z Ulanowskich, małżonków Walczak. Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w Bielskim Parafialnym Kościele a mianowicie: 29 września; 6 i 13 października /n.s./ bieżącego roku. Obrządek religijny zawarcia małżeństwa odprawił Ksiądz Paweł Jabłoński Administrator Parafii Bielsk. Akt ten Nowozaślubionym i świadkom niepiśmiennym przeczytano przez Nas tylko podpisany. Administrator Parafii Bielsk Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego.
Ks. P. Jabłoński
/n.s./ = wg nowego stylu, czyli kal. juliańskiego
Aby ułatwić tłumaczenia stosuj się do tych wytycznych:
http://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Pozdrawiam,
Czarek
Wesołowscy, Flatt, Zamojscy, Grochowscy, Ślascy.
Czarek
Wesołowscy, Flatt, Zamojscy, Grochowscy, Ślascy.