Serdeczna prośba o przetłumaczenie aktu ślubu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Pawel2499

Sympatyk
Posty: 66
Rejestracja: pt 03 lut 2012, 13:03

Serdeczna prośba o przetłumaczenie aktu ślubu

Post autor: Pawel2499 »

witam,
mam wielką prosbę o przetłumaczenie aktu śłubu z języka rosyjskiego:
Antoni Jedyński i Stanisława Józefa Remiszewska
Akt nr 22 W-wa prafia św. Aleksandra rok 1897
a tu link do dokumentu:
http://szukajwarchiwach.pl/72/162/0/-/1 ... BKTtX1xMkA

szczególnie zależy mi na przetłumaczeniu pochodzenia pana młodego i jego rodziców czyli Karola Jedyńskiego i Rozalii z Piątkowskich

uprzejmemu tłumaczowi z góry ślicznie dziekuje

pozdr. Paweł N.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Serdeczna prośba o przetłumaczenie aktu ślubu

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

wg poznan project małżeństwo rodziców młodego:

Parafia katolicka Dąbie, wpis 3 / 1858
Karol Jedyński (19) ojciec: Jan Jedyński, matka: Marianna Czerkaska
Rozalia Piątkowska (25) ojciec: Krzysztof Piątkowski, matka: Gertruda Nowacka
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Awatar użytkownika
Pawel2499

Sympatyk
Posty: 66
Rejestracja: pt 03 lut 2012, 13:03

Serdeczna prośba o przetłumaczenie aktu ślubu

Post autor: Pawel2499 »

Wielkie dzieki za tak szybka pomoc w tłumaczeniu,
ale musze jeszcze spytac skąd az tyle wiadomości nawet o dziadkach pana młodego?!
myślałem do tej pory że na aktach małżeństwa są tylko wymienieni rodzice
może się czegoś wiecej naucze :)

wpisalem w google : "projekt poznan" i juz zaczynam wiedziec wiecej, szkoda ze tak późno ale lepiej niż wcale
Ostatnio zmieniony wt 04 gru 2012, 12:07 przez Pawel2499, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

pytałeś o pochodzenie rodziców młodego - ze świadomością, że w akcie nie będzie:)
wiadomości - jak wyzej poznan project
miejsce urodzenia młodego to samo co zawarcia małżeństwa -jedyne co z aktu (nieprzetłumaczonego przeze mnie:) wykorzystałem/okazało się potrzebne
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Gośka

Sympatyk
Legenda
Posty: 1353
Rejestracja: czw 12 kwie 2007, 08:56
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Gośka »

to jeszcze takie coś:
Parafia Dąbie 13/1831 akt ślubu
Jan Jedyński (20) o. Piotr Jedyński m. Bogumiła
Marianna Cerkas (21) o. Józef Cerkas m. Marianna

Parafia Dąbie 20/1882 akt ślubu (pewnie brat Antoniego)
Jan Jedyński (21) o. Karol Jedyński m. Rozalia Piątkowska
Marianna Wiktorska (18 ) o. Michał Wiktorski m. Marianna Kopczyńska

http://poznan-project.psnc.pl/

Gośka :)
Awatar użytkownika
Pawel2499

Sympatyk
Posty: 66
Rejestracja: pt 03 lut 2012, 13:03

Post autor: Pawel2499 »

jeszcze raz dziekuje,
przyznam się że zatrzymałem się na Genetece i myślałem że .... właściwie chyba nic nie myśłałem
otworzyłes mi oczy :)

a przy okazji spytam czy istnieją jeszcze inne bazy metryk ?
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

część z nich jest wymieniona na stronie geneteki
Inne bazy: Pomorskie TG, Zabór pruski (Wielkie Księstwo Poznańskie), BASIA (WTG Gniazdo).

nie wszystkie (nawet i nie wszystkie bazy PTG tam są, więc raczej nie złośliwość)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Gośka

Sympatyk
Legenda
Posty: 1353
Rejestracja: czw 12 kwie 2007, 08:56
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Gośka »

W tym czasie co pisał Włodzimierz troche tłumaczyłam akt więc żeby może nie wyrzucić tego całkiem to napiszę:
" Działo się to w Warszawie w Parafii Św. Aleksandra 12/24 stycznia 1897 roku o godzinie 6 wieczorem. Ogłaszamy, że w obecności świadków Ludwika Prasałek tapicera i Stanisława Dylszyńskiego (...), pełnoletnich w Warszawie mieszkających, w dniu dzisiejszym zawarto religijny związek małżeński między Antonim Jedyńskim kawalerem, handlarzem/kupcem, lat 27 urodzonym na podgrodziu Dąbie powiatu Kolskiego, syn Karola i Rozalii z Piątkowskich małżonków Jedyńskich i Stanisławą Józefą (dwojga imion) Remiszewską, panną, robotnicą, lat 22, córką Marceli Remiszewskiej niezamężnej, obydwie mieszkające w tute4jszej parafii, pierwsza na ... ulicy pod numerem 1685, druga na Marszałkowskiej pod numerem 5049. Przed ślubem ogłoszono trzy zapowiedzi w tutejszej parafii w 10, 17 i 24 dzien stycznia. Nowożeńcy oświadczyli, że umowy przedślubnej nie zawarli. Religijny związek małżeński celebrowany przez Księdza Ksawerego Rogowskiego tutejszego Administratora. Akt ten po przeczytaniu nowożeńcom i świadkom przez nas podpisany został.
Ks. (...)

:) Gośka
Awatar użytkownika
Pawel2499

Sympatyk
Posty: 66
Rejestracja: pt 03 lut 2012, 13:03

Post autor: Pawel2499 »

jeszcze raz bardzo dziekuje za pomoc,
i chyba musze pomyśleć o jakiś warsztatach podszkalających :)

pozdrawiam Paweł N.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

propozycje uzupelnień i korekt

handlowców, zamieszkałych w Warszawie

panną,robotnicą lat 22, urodzoną w Warszawie, obecnie zamieszkałą w tutejszej parafii, poprzednio na Gęstej pod numerem 1685, teraz na ulicy Marszałkowskiej 5049

akt po przeczytaniu został podpisany przez nas, nowozaślubionych i świadków
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6656
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 2 times

Post autor: el_za »

Tekst, po słowach "niezamężnej" brzmi tak:

- obojgiem zamieszkałymi w Warszawie, w tutejszej parafii, pierwszym (dot. młodego)przy ulicy Hożej pod numerem 1685, drugą (dot. młodej) przy ulicy Marszałkowskiej pod numerem 5049.

Ela
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

masz rację
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”