Strona 1 z 1

Serdeczna prośba o przetłumaczenie aktu ślubu

: wt 04 gru 2012, 10:47
autor: Pawel2499
witam,
mam wielką prosbę o przetłumaczenie aktu śłubu z języka rosyjskiego:
Antoni Jedyński i Stanisława Józefa Remiszewska
Akt nr 22 W-wa prafia św. Aleksandra rok 1897
a tu link do dokumentu:
http://szukajwarchiwach.pl/72/162/0/-/1 ... BKTtX1xMkA

szczególnie zależy mi na przetłumaczeniu pochodzenia pana młodego i jego rodziców czyli Karola Jedyńskiego i Rozalii z Piątkowskich

uprzejmemu tłumaczowi z góry ślicznie dziekuje

pozdr. Paweł N.

Serdeczna prośba o przetłumaczenie aktu ślubu

: wt 04 gru 2012, 10:51
autor: Sroczyński_Włodzimierz
wg poznan project małżeństwo rodziców młodego:

Parafia katolicka Dąbie, wpis 3 / 1858
Karol Jedyński (19) ojciec: Jan Jedyński, matka: Marianna Czerkaska
Rozalia Piątkowska (25) ojciec: Krzysztof Piątkowski, matka: Gertruda Nowacka

Serdeczna prośba o przetłumaczenie aktu ślubu

: wt 04 gru 2012, 12:01
autor: Pawel2499
Wielkie dzieki za tak szybka pomoc w tłumaczeniu,
ale musze jeszcze spytac skąd az tyle wiadomości nawet o dziadkach pana młodego?!
myślałem do tej pory że na aktach małżeństwa są tylko wymienieni rodzice
może się czegoś wiecej naucze :)

wpisalem w google : "projekt poznan" i juz zaczynam wiedziec wiecej, szkoda ze tak późno ale lepiej niż wcale

: wt 04 gru 2012, 12:06
autor: Sroczyński_Włodzimierz
pytałeś o pochodzenie rodziców młodego - ze świadomością, że w akcie nie będzie:)
wiadomości - jak wyzej poznan project
miejsce urodzenia młodego to samo co zawarcia małżeństwa -jedyne co z aktu (nieprzetłumaczonego przeze mnie:) wykorzystałem/okazało się potrzebne

: wt 04 gru 2012, 12:10
autor: Gośka
to jeszcze takie coś:
Parafia Dąbie 13/1831 akt ślubu
Jan Jedyński (20) o. Piotr Jedyński m. Bogumiła
Marianna Cerkas (21) o. Józef Cerkas m. Marianna

Parafia Dąbie 20/1882 akt ślubu (pewnie brat Antoniego)
Jan Jedyński (21) o. Karol Jedyński m. Rozalia Piątkowska
Marianna Wiktorska (18 ) o. Michał Wiktorski m. Marianna Kopczyńska

http://poznan-project.psnc.pl/

Gośka :)

: wt 04 gru 2012, 12:17
autor: Pawel2499
jeszcze raz dziekuje,
przyznam się że zatrzymałem się na Genetece i myślałem że .... właściwie chyba nic nie myśłałem
otworzyłes mi oczy :)

a przy okazji spytam czy istnieją jeszcze inne bazy metryk ?

: wt 04 gru 2012, 12:20
autor: Sroczyński_Włodzimierz
część z nich jest wymieniona na stronie geneteki
Inne bazy: Pomorskie TG, Zabór pruski (Wielkie Księstwo Poznańskie), BASIA (WTG Gniazdo).

nie wszystkie (nawet i nie wszystkie bazy PTG tam są, więc raczej nie złośliwość)

: wt 04 gru 2012, 12:23
autor: Gośka
W tym czasie co pisał Włodzimierz troche tłumaczyłam akt więc żeby może nie wyrzucić tego całkiem to napiszę:
" Działo się to w Warszawie w Parafii Św. Aleksandra 12/24 stycznia 1897 roku o godzinie 6 wieczorem. Ogłaszamy, że w obecności świadków Ludwika Prasałek tapicera i Stanisława Dylszyńskiego (...), pełnoletnich w Warszawie mieszkających, w dniu dzisiejszym zawarto religijny związek małżeński między Antonim Jedyńskim kawalerem, handlarzem/kupcem, lat 27 urodzonym na podgrodziu Dąbie powiatu Kolskiego, syn Karola i Rozalii z Piątkowskich małżonków Jedyńskich i Stanisławą Józefą (dwojga imion) Remiszewską, panną, robotnicą, lat 22, córką Marceli Remiszewskiej niezamężnej, obydwie mieszkające w tute4jszej parafii, pierwsza na ... ulicy pod numerem 1685, druga na Marszałkowskiej pod numerem 5049. Przed ślubem ogłoszono trzy zapowiedzi w tutejszej parafii w 10, 17 i 24 dzien stycznia. Nowożeńcy oświadczyli, że umowy przedślubnej nie zawarli. Religijny związek małżeński celebrowany przez Księdza Ksawerego Rogowskiego tutejszego Administratora. Akt ten po przeczytaniu nowożeńcom i świadkom przez nas podpisany został.
Ks. (...)

:) Gośka

: wt 04 gru 2012, 12:29
autor: Pawel2499
jeszcze raz bardzo dziekuje za pomoc,
i chyba musze pomyśleć o jakiś warsztatach podszkalających :)

pozdrawiam Paweł N.

: wt 04 gru 2012, 12:31
autor: Sroczyński_Włodzimierz
propozycje uzupelnień i korekt

handlowców, zamieszkałych w Warszawie

panną,robotnicą lat 22, urodzoną w Warszawie, obecnie zamieszkałą w tutejszej parafii, poprzednio na Gęstej pod numerem 1685, teraz na ulicy Marszałkowskiej 5049

akt po przeczytaniu został podpisany przez nas, nowozaślubionych i świadków

: wt 04 gru 2012, 13:56
autor: el_za
Tekst, po słowach "niezamężnej" brzmi tak:

- obojgiem zamieszkałymi w Warszawie, w tutejszej parafii, pierwszym (dot. młodego)przy ulicy Hożej pod numerem 1685, drugą (dot. młodej) przy ulicy Marszałkowskiej pod numerem 5049.

Ela

: wt 04 gru 2012, 14:13
autor: Sroczyński_Włodzimierz
masz rację