prośba o wyjaśnienie zapisu ...de Dukla...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

annhof

Sympatyk
Posty: 227
Rejestracja: wt 01 lis 2011, 18:29

prośba o wyjaśnienie zapisu ...de Dukla...

Post autor: annhof »

Witam!
Bardzo proszę o wyjaśnienie zapisu - Joannes de Dukla Zbroja ur. 12.7.1799r.- widniejący w metryce urodzeń. Jak mam rozumieć ten zapis.

Pozdrawiam
Anna
Zasoova

Sympatyk
Posty: 136
Rejestracja: pt 09 mar 2012, 20:38

prośba o wyjaśnienie zapisu ...de Dukla...

Post autor: Zasoova »

Jan z Dukli Zbroja. Jan z Dukli to imię z oznaczeniem konkretnego Jana patrona, Zbroja - nazwisko.
Marszycki

Sympatyk
Posty: 955
Rejestracja: wt 11 gru 2007, 22:16

prośba o wyjaśnienie zapisu ...de Dukla...

Post autor: Marszycki »

Wutam
Nie spotkałas się z małżeństwem Zofii Krzysztofowicz z Janem z Dukli ??
Stefan
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”