Prośba o tłumaczenie z jęz. rosyjskiego-parafia Kanie.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Oskar_Tymczyszyn

Sympatyk
Posty: 254
Rejestracja: czw 06 gru 2012, 18:21

Prośba o tłumaczenie z jęz. rosyjskiego-parafia Kanie.

Post autor: Oskar_Tymczyszyn »

Dzień Dobry.
Bardzo proszę o przetłumacznie metryki :

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/302 ... fe23c.html




Pozdrawiam,
Oskar Tymczyszyn.
Ostatnio zmieniony sob 15 gru 2012, 15:42 przez Oskar_Tymczyszyn, łącznie zmieniany 1 raz.
Oskar_Tymczyszyn

Sympatyk
Posty: 254
Rejestracja: czw 06 gru 2012, 18:21

Serdeczna prośba o tłumaczenie z jęz. rosyjskiego.

Post autor: Oskar_Tymczyszyn »

Proszę o pomoc w tłumaczniu aktu urodzenia z parafii Kanie .



Pozdrawiam
Oskar.
maziarek

Sympatyk
Posty: 474
Rejestracja: śr 16 kwie 2008, 13:27

Serdeczna prośba o tłumaczenie z jęz. rosyjskiego.

Post autor: maziarek »

Nr 38
Emilian Puch
K(ańska) Wólka

Działo się we wsi Kanie 26 września / 8 października 1893 roku w siedem godzin po południu. Zgłosił się Michał PUCH lat 33, włościanin mieszkający we wsi Kańska Wólka w towarzystwie Jana Pucha lat 24 i Antoniego Siw...kiego? lat 22, włościan mieszkających we wsi Kańska Wólka i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono we wsi Kańska Wólka 14 /26 września bieżącego roku w osiem godzin po południu z ślubnej jego żony Magdaleny z domu PUCH lat 32. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym i Błogosławieństwie nadano imię EMILIAN a rodzicami chrzestnymi jego byli Jan Puch i Maria Maziarz. Akt ten zgłaszającemu i świadkom odczytano a wskutek ich niepiśmienności nami tylko podpisano.
Proboszcz Platon Wiereszko prowadzący akta stanu cywilnego

Na marginesie również adnotacja "skreślono sierpnia" i parafka księdza

Pozdrawiam i życzę Wesołych i Zdrowych Świąt Bożego Narodzenia oraz Szczęśliwego Nowego Roku 2013!

Bogusław
Oskar_Tymczyszyn

Sympatyk
Posty: 254
Rejestracja: czw 06 gru 2012, 18:21

Serdeczna prośba o tłumaczenie z jęz. rosyjskiego.

Post autor: Oskar_Tymczyszyn »

Serdecznie dziękuję za przetłumaczenie .


Pozdrawiam,
Oskar Tymczyszyn.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”