Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu,

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

bialy20

Sympatyk
Adept
Posty: 129
Rejestracja: ndz 20 mar 2011, 22:03

Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu,

Post autor: bialy20 »

Witam,
proszę o pomoc w rozczytaniu aktu zgonu,

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ec3 ... 14947.html

Rok 1882, nr 262, Krasnystaw, Grzegorz Brzeziecki,
pozdrawiam,
Jurek
_____________________________
Szukam: Werle, Ratz, Brzeziecki,
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu,

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

Działo się w mieście Krasnystaw 31.V./12.VI.1882 roku o godzinie 9 rano. Stawili się Franciszek Karwat i Szymon Łysak obaj dziady kościelne z Krasnegostawu mający po 60 lat i oświadczyli, że 28.V./9.VI. br o godzinie 3-ej po północy zmarł szeregowy Grzegorz Brzeziecki z Bielewskiego Pułku Piechoty 23 lata mający zamieszkały w mieście Krasnystaw. Po naocznym przekonaniu się o zejściu Grzegorza Brzezieckiego akt niniejszy po przeczytaniu niepiśmiennym świadkom został przez nas podpisany. Proboszcz utrzymujący akta stanu cywilnego. (...)/ podpis nieczytelny/.

Pozdrawiam, Monika
bialy20

Sympatyk
Adept
Posty: 129
Rejestracja: ndz 20 mar 2011, 22:03

Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu,

Post autor: bialy20 »

Bardzo dziękuję za pomoc!
pozdrawiam,
Jurek
_____________________________
Szukam: Werle, Ratz, Brzeziecki,
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”