Strona 1 z 1
Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
: czw 03 sty 2013, 10:48
autor: Małocha_Mariusz
Witam serdecznie!
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
Nr 11 - Abramowice - 1892 - Skórski Paweł
http://szukajwarchiwach.pl/35/1641/0/2. ... 4vKfa38kYw
Wystepują nazwiska: Ignacy Skurski i Marianna Cioczek.
Z góry dziękuje za pomoc.
Pozdrawiam
Mariusz Małocha
Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
: czw 03 sty 2013, 13:51
autor: el_za
11 Skrzynice, Paweł Skurski
Działo się w Abramowicach, 05/17 stycznia 1892r.o godz. 12.00 rano. Stawił się Ignacy Skurski, lat 25, rolnik, zamieszkały we wsi Skrzynicach, w towarzystwie świadków: Wojciecha Skurskiego, lat 22 i Józefa Cioczka, lat 50, rolników, zamieszkałych we wsi Skrzynicach i okazał Nam dziecko płci męskiej, oświadczając, że urodziło się ono w Skrzynicach, 30 grudnia/11 stycznia, tego roku, z jego ślubnej żony Marianny z Cioczków, lat 24. Dziecku temu, na chrzcie świętym, w dniu dzisiejszym, nadano imię Paweł, a chrzestnymi jego byli Wojciech Skurski i Jadwiga Mordel. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany i przez Nas podpisany.
(-) podpis
Ela
Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
: pt 04 sty 2013, 10:11
autor: Małocha_Mariusz
Witam!
Bardzo dziękuję za przetłumaczenie.
Pozdrawiam
Mariusz