Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

bogdas

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: pn 12 mar 2012, 07:40

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

Post autor: bogdas »

Witam serdecznie
i z góry dziękuję za przetłumaczenie aktu zgonu.
Akt 83
Link: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 83-086.jpg

bogdas
kpalubinska

Sympatyk
Posty: 84
Rejestracja: śr 12 gru 2012, 22:23

Post autor: kpalubinska »

Działo się w Rembertowie 16/28 września 1895r o godz. 2 po południu stawił się Kazimierz Kamiński l.63 i Maciej Kowalski 35l obaj rolnicy z Rembertowa i oznajmili,że poprzedniego dnia o godz. 4 po południu zmarła Marianna z Urbanów mająca 4 miesiące, córka Wojciecha i Anny Daszuta małżonków Urbanów będąca na wychowaniu u Marianny K......w Raciborach.
Akt ten obecnym niepiśmiennym został przeczytany a przez nas tylko podpisany.
ks. Anzelm Turant

ps.Niestety nie mogę odczytać nazwiska Marianny. Mam wrażenie,że ksiądz używał naprzemiennie liter polskich i rosyjskich,nie chciałabym wprowadzić nikogo w błąd. Być może ktoś inny odczyta nazwisko prawidłowo.

Pozdrawiam,
Kamila P.
magdal

Sympatyk
Posty: 38
Rejestracja: wt 25 wrz 2012, 23:50

Post autor: magdal »

Będzie to chyba Marianna Kortialczyk, ale nie jestem pewna. Trochę dziwne to nazwisko.
Pozdrawiam magdal :wink: :wink:
Awatar użytkownika
Jan.Ejzert

Sympatyk
Adept
Posty: 922
Rejestracja: pt 25 mar 2011, 17:06
Lokalizacja: woj. łódzkie

Post autor: Jan.Ejzert »

A może Korzalczyk?
Pozdrawiam,
Czarek

Wesołowscy, Flatt, Zamojscy, Grochowscy, Ślascy.
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Ja też, tak jak Czarek, widzę Korzalczyk.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”