Prosba o tlumaczenie z rosyjskiego akt slubu.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

daniel.buczkiewicz

Sympatyk
Posty: 43
Rejestracja: ndz 13 sty 2013, 22:21

Prosba o tlumaczenie z rosyjskiego akt slubu.

Post autor: daniel.buczkiewicz »

akt slubu z koniemloty 1901 nr.3 zdjecie 42 w genbazie
link: http://metryki.genbaza.pl/index/index/p ... /offset/42
bardzo dziekuje jesli ktos mi to prztlumaczy

ps. prosze tylko o imiona, daty i ile kto mial lat
zeby bylo prosciej prosze nie tlumaczyc calego tekstu, tylko wymienic to co wazne

dziekuje

daniel
Nowald
Posty: 2
Rejestracja: czw 25 mar 2010, 00:36
Lokalizacja: Bydgoszcz
Kontakt:

Prosba o tlumaczenie z rosyjskiego akt slubu.

Post autor: Nowald »

Witam.
To nie jest akt ślubu tylko metryka zgonu nr 3
daniel.buczkiewicz

Sympatyk
Posty: 43
Rejestracja: ndz 13 sty 2013, 22:21

Prosba o tlumaczenie z rosyjskiego akt slubu.

Post autor: daniel.buczkiewicz »

http://metryki.genbaza.pl/index/index/p ... /offset/59
TO ja juz nie wiem akta smierci byly by w srodku, a malzenstwa na koncu, to wtedy ten link bylby do slubu pawla antonia??
Joanna_Lewicka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 653
Rejestracja: ndz 23 wrz 2012, 07:29
Lokalizacja: Poznań

Prosba o tlumaczenie z rosyjskiego akt slubu.

Post autor: Joanna_Lewicka »

Danielu,
z tym linkiem rzeczywiście jest coś nie tak. Podaj, co wiesz: Koniemłoty, rok 1901, czyj ślub? Może spróbuję znaleźć.
Pozdrawiam-
Joanna
daniel.buczkiewicz

Sympatyk
Posty: 43
Rejestracja: ndz 13 sty 2013, 22:21

Prosba o tlumaczenie z rosyjskiego akt slubu.

Post autor: daniel.buczkiewicz »

dziekuje panni Joanno juz znalazlem, prztlumaczone juz mam :)
dziekuje i pozdrawiam
daniel
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”