Pomóż proszę zrozumieć

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

ludwih

Sympatyk
Posty: 95
Rejestracja: śr 27 maja 2009, 17:13

Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: ludwih »

Pomóż proszę zrozumieć, skąd jestem Adolfa Rangenau prawidłową nazwę tego miejsca i gdzie to jest

http://metryki.genbaza.com/index/index/ ... /offset/52 № 20 Феликсов 1903 год

Состоялось в Жирардове , Вискитского прихода, 29 июня (12 июля) 1903 года в четыре часа пополудни.
Объявляем что в присутствии Карла Рангенау,47 лет учителя и Густава Дояна,55 лет земледельца обоих из Феликсова заключен сего числа религиозный брачный союз между Адольфом Рангенау, холостым, 22 лет, кузнецом жительствующим в Феликсове родившимся в Згорках(непонятно) ,сыном Кароля и Каролины Урожденной Бурхард, Евангелическо-Аухсбургского вероисповедания и Паулиною Кригер, девицею 28 лет жительствующею и родившееся в Феликсове , дочерью Людвика и Юлианы урожденной Вольтер Евангелическо-Аухсбургского вероисповедания. Браку этому предшествовали три оглашения о браке публикованные в здании церкви 15(28 )июня и в двух предыдущих воскресениях. Новобрачные объявляют, что они не заключили брачного договора. Акт сей прочитан, за исключением неграмотной невесты и остальными присутствующими и нами подписан.
Romanowski_Piotr

Sympatyk
Mistrz
Posty: 154
Rejestracja: ndz 30 wrz 2007, 16:28
Lokalizacja: ziemia dobrzyńska

Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: Romanowski_Piotr »

Tam jest napisane, że urodził się "в ЗгоржѢ", czyli w Zgorzu, w Zgórzu.

Piotr
Awatar użytkownika
WaldemarChorążewicz

Sympatyk
Posty: 1519
Rejestracja: sob 12 gru 2009, 10:37

Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: WaldemarChorążewicz »

Witam.
Masz trzy Zgórza do sprawdzenia :
http://fbc.pionier.net.pl/owoc/rstats?u ... from%3DFBC
Pozdrawiam
Waldemar
Awatar użytkownika
Łucja

Sympatyk
Posty: 1865
Rejestracja: sob 05 maja 2007, 21:06
Lokalizacja: Warszawa

Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: Łucja »

krysta_s
Ekspert
Posty: 8
Rejestracja: czw 19 sty 2012, 19:56

Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: krysta_s »

krysta_s
Ekspert
Posty: 8
Rejestracja: czw 19 sty 2012, 19:56

Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: krysta_s »

"chyba" ten :)
ludwih

Sympatyk
Posty: 95
Rejestracja: śr 27 maja 2009, 17:13

Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: ludwih »

Всем спасибо, я с Украины поэтому не все понимаю
Marynicz_Marcin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2313
Rejestracja: sob 20 cze 2009, 19:06
Lokalizacja: Międzyrzecz

Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: Marynicz_Marcin »

ludwih,
Ви відвідаєте державний архів в м. Луцьку ?
моя бабуся Ірена Sadzewicz народилася в Луцьку, а архів не хоче, щоб відправити мені копію
Pozdrawiam,
Marcin Marynicz

Zapraszam na mojego bloga genealogicznego :
http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com/
Awatar użytkownika
Łucja

Sympatyk
Posty: 1865
Rejestracja: sob 05 maja 2007, 21:06
Lokalizacja: Warszawa

Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: Łucja »

Zgórze - wieś powiat kutnowski, gmina i parafia Dąbrowica, parafia ewangelicka Przedecz, ma dom modlitwy ewangelicki, szkołę, cmentarz ewangelicki...

Ojciec pana młodego był nauczycielem, a wyznanie ewangelickie, a więc może to jest ta miejscowość.

http://lazarus.elte.hu/hun/digkonyv/topo/200e/37-52.jpg
około 36'45
i 52'17
Łucja
ludwih

Sympatyk
Posty: 95
Rejestracja: śr 27 maja 2009, 17:13

Re: Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: ludwih »

Marynicz_Marcin pisze:ludwih,
Ви відвідаєте державний архів в м. Луцьку ?
моя бабуся Ірена Sadzewicz народилася в Луцьку, а архів не хоче, щоб відправити мені копію
Луцк от меня в тысяче километров
ludwih

Sympatyk
Posty: 95
Rejestracja: śr 27 maja 2009, 17:13

Re: Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: ludwih »

Marynicz_Marcin pisze:ludwih,
Ви відвідаєте державний архів в м. Луцьку ?
моя бабуся Ірена Sadzewicz народилася в Луцьку, а архів не хоче, щоб відправити мені копію
Я разместил Вашу просьбу на сайте Луцка , ждите кто нибудь подскажет
ludwih

Sympatyk
Posty: 95
Rejestracja: śr 27 maja 2009, 17:13

Re: Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: ludwih »

Еще вопрос пожалуйста к знатокам

родившимся в Стрелецких Голиндрах

правильно название и где это
Grot_Witold

Sympatyk
Posty: 48
Rejestracja: pt 09 kwie 2010, 21:07
Lokalizacja: Kujawy

Post autor: Grot_Witold »

Witam.
To jest "Holendry Strzeleckie" - деревня в Польше, расположенный в регионе Кутно

http://pl.wikipedia.org/wiki/Holendry_Strzeleckie

Witek
Awatar użytkownika
WaldemarChorążewicz

Sympatyk
Posty: 1519
Rejestracja: sob 12 gru 2009, 10:37

Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: WaldemarChorążewicz »

Witam.
Link do strony z nagrobkami z cmentarza ewangelickiego w Holendrach.
http://www.google.pl/url?sa=t&rct=j&q=& ... ms&cad=rja
Waldemar
Awatar użytkownika
Grazyna_Gabi

Sympatyk
Posty: 4120
Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
Lokalizacja: Hamburg

Re: Pomóż proszę zrozumieć

Post autor: Grazyna_Gabi »

ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”