Strona 1 z 1
Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego metryki zgonu
: śr 30 sty 2013, 14:49
autor: Piórkowski
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/fb9 ... 92ea1.html
Akt zgonu nr.38 Nowa Wieś,parafia Poręba rok 1898 Katarzyna Piórkowska
Akt zgonu nr.39 Osuchowa,par.,Poreba rok 1898 Adam Piórkowski
Bardzo proszę o przetłumaczenie
Witold
Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego metryki zgonu
: czw 31 sty 2013, 18:36
autor: MonikaMaru
Witam,
38. Nowa Wieś
1. Działo się: Poręba 22.II./3.IV.1898 o 10-ej rano
2. Stawili się:Aleksander Madzielan 55 lat i Józef Grądzisz 40 lat, włościanie rolnicy zam. Nowa Wieś
3. Zgon: wczoraj (2.IV.1898) o 3-ej po poł. zmarła w Nowej Wsi Katarzyna Piórkowska, włościanka, 63 lata, wdowa po Michale Piórkowskim, córka Jana i Marianny z Pędzichów małżonków Głowackich.
4.Stawający niepiszący, podpis księdza nieczytelny.
39.Osuchowa
1. Poręba 23.III./3.IV.1898 o 3-ej po poł.
2. Józef Bednarczyk 35 lat i Franciszek Ponichtera 41 lat, włościanie rolnicy, zam.we wsi Osuchowa
3. wczoraj (2.IV.1898) o 6-ej rano zmarł w Białym Błocie ADAM PIÓRKOWSKI, 10 lat, syn Wawrzeńca i Heleny z Ziesotów/Zięsotów? małżonków Piórkowskich.
4. niepiszący ,podpis nieczytelny.
Pozdrawiam,
Monika
: czw 31 sty 2013, 21:59
autor: Piórkowski
Bardzo dziekuje za tłumaczenia
Pozdrawiam
Witold