Częśc aktu przetłumaczona - prośba o przetłumaczenie dalej.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

malgorzata_C

Sympatyk
Posty: 51
Rejestracja: pt 18 lut 2011, 17:40

Częśc aktu przetłumaczona - prośba o przetłumaczenie dalej.

Post autor: malgorzata_C »

Witam,
część aktu zdołałam przetłumaczyć, proszę o pomoc w dalszym tłumaczeniu.

Poniżej to co udało mi się odczytać i wskazówki co do nazwiska panieńskiego
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... n591585063
Akt nr 181 Wygoda, działo się w mieście Noworadomsk dnia 7 lipca 1884r. o godzinie ósmej rano, stawił się Franciszek Mędrzecki 38 lat i Jan Basinski lat 37 rolnicy i oświadczyli…., że ………. w Wygodzie zmarła Maryanna Mędrzecka żona rolnika …………………………………………….

Maryanna z domu była Garbiec ?
Dziekuje za pomoc i pozdrwiam.
Malgorzata_C
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Częśc aktu przetłumaczona - prośba o przetłumaczenie dalej.

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Cały akt w tłumaczeniu:
Akt nr 181 Wygoda
Działo się w mieście Nowo-Radomsk dnia 7 lipca 1884r. o godzinie ósmej rano, stawił się Franciszek Mędrzecki 38 lat i Jan Basinski lat 37 obaj rolnicy zamieszkali w Wygodzie i oświadczyli, że piątego bieżącego miesiąca i roku o 12-tej w południe zmarła w Wygodzie Marianna Mędrzecka żona rolnika w Wygodzie zamieszkała, córka małżonków Garbiec: Erazma i Barbary z domu Górniak, 24-letnia, pozostawiając po sobie owdowiałego męża Franciszka Mędrzeckiego. Po naocznym stwierdzeniem zgonu Marianny Mędrzeckiej, Akt niniejszy obecnym niepiśmiennym odczytano i przez Nas - Proboszcza podpisano.
Podpis: / - /

Uwaga: Od 1922 r. Nowo-Radomsk nazywa się Radomsko.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
malgorzata_C

Sympatyk
Posty: 51
Rejestracja: pt 18 lut 2011, 17:40

Częśc aktu przetłumaczona - prośba o przetłumaczenie dalej.

Post autor: malgorzata_C »

Bardzo dziękuję za okazaną pomoc, jestem wdzięczna za tak szybką odpowiedź.
Pozdrawiam
Małgorzata
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”