Strona 1 z 1

Prośba o tłumaczenie aktu chrztu - łacina

: wt 14 maja 2013, 15:10
autor: Slawinski_Jerzy
Witam

Mam wielką prośbę o tłumaczenie poniższego aktu chrztu:
http://img826.imageshack.us/img826/96/p5140001.jpg
Płock, 1809 (?).

serdecznie pozdrawiam
Jurek

: czw 16 maja 2013, 22:13
autor: kwroblewska
Odczytałabym

Roku 1809 dnia 2 lutego Ja Paweł Brudziński wikary Kocioła Kolegiaty i parafii Płockiej ochrzciłem młodzieńca z Judaizmu [Judaismo conversum] lat ok.14 ojciec Herszek matka nieznana, któremu nadano imię Jan nazwisko zaś Ziołkowski. Rodzice chrzestni Szlachetny Franciszek Kokoszczynski Sędzia Pokoju i M. Tłuchowska Sędzina? W asystencji M. Walenty Świecki i Magdalena Skierkowska panna Sebastian Świecki i Tekla z Skierkowskich Swięcka żona jego.
Na dowód czego ręką własną podpisuję i pieczętuję.
Dnia 9 maja 1818 roku Płock Marcin Grodzicki wikary Koscioła Kolegiaty i parafii Płockiej

___
Krystyna

: pt 17 maja 2013, 02:40
autor: Slawinski_Jerzy
Dziękuję :)

pozdrawiam serdecznie,
Jurek

: sob 25 maja 2013, 12:49
autor: adiglowacki
Podczepię się pod podobny temat, czy umiał by ktoś co kol wiek odczytać z tego aktu, imię dziecka oraz rodziców.

http://zapodaj.net/images/3fa49fded3f70.bmp

: sob 25 maja 2013, 16:10
autor: akiraq
Dzień dobry,

Julianna córka sławetnych Hieronima i Magdaleny Wójcickich, ślubnych małżonków;

Pozdrawiam

Robert

: pn 27 maja 2013, 11:42
autor: adiglowacki
Bardzo dziękuje Panie Robercie, a mam jescze jeden gdyby Pan lub ktoś to spróbował, będe wdzięczny

http://zapodaj.net/images/bc209743768e3.bmp