Witam Serdecznie,
bardzo proszę o tłumaczenie poniższej metryki:
1) familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-266-116...c=M99D-2GF:841857929
proszę o przetłumaczenie wpisu nr 19
Metryki kościelne
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Metryki kościelne
Witaj Darek,
Niestety twoj link sie nie chce otworzyc. Prosze napis kogo szukas, w jakiej miejscowosci i podaj nazwe kosciola. Prosze podaj w ktorym jezyku jest orignal napisany bo ja to tylko moge ci metyke przetlumaczyc z angielskiego jezyka, ale sa osoby na tym forum ktore znaja np lacine.
Pozdrawiam, pomponik
Niestety twoj link sie nie chce otworzyc. Prosze napis kogo szukas, w jakiej miejscowosci i podaj nazwe kosciola. Prosze podaj w ktorym jezyku jest orignal napisany bo ja to tylko moge ci metyke przetlumaczyc z angielskiego jezyka, ale sa osoby na tym forum ktore znaja np lacine.
Pozdrawiam, pomponik
-
Marynicz_Marcin

- Posty: 2313
- Rejestracja: sob 20 cze 2009, 19:06
- Lokalizacja: Międzyrzecz
Metryki kościelne
Data ślubu: 26 stycznia/7 lutego 1888r.
Pan młody: Antoni Bieganowski, kawaler, lat 23, syn Ignacego i Brygidy z Furczyńskich (?) , urodzony w Zawałach.
Panna młoda: Marcjanna Socha, panna, lat 21, córka Kazimierza i zmarłej Katarzyny z Fal.u.., urodzona w Pawłowie
Pan młody: Antoni Bieganowski, kawaler, lat 23, syn Ignacego i Brygidy z Furczyńskich (?) , urodzony w Zawałach.
Panna młoda: Marcjanna Socha, panna, lat 21, córka Kazimierza i zmarłej Katarzyny z Fal.u.., urodzona w Pawłowie
Pozdrawiam,
Marcin Marynicz
Zapraszam na mojego bloga genealogicznego :
http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com/
Marcin Marynicz
Zapraszam na mojego bloga genealogicznego :
http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com/
Re: Metryki kościelne
Witam.
Ja czytam "urożdiennoj Famulskoj" - czyli z Famulskich, ale może jeszcze ktoś inny się wypowie.Marynicz_Marcin pisze:... i zmarłej Katarzyny z Fal.u.., ...