Próbowałam sama..Akt małż. po rosyjsku-bardzo proszę o pomoc

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

anna_chojnacka
Posty: 2
Rejestracja: sob 31 sie 2013, 20:58

Próbowałam sama..Akt małż. po rosyjsku-bardzo proszę o pomoc

Post autor: anna_chojnacka »

Witam,
niestety mój rosyjski nie taki jak myślałam...Proszę o pomoc lub inforamcję, gdzie mogłabym odpłatnie przetłumaczyć akt pradziadkow.

Akt małżeństwa: Franciszek Erber i Anastazja Sliwinska,
z Akt Stanu Cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej Piotrków Kujawski

https://www.dropbox.com/s/2f5f0lf3igjjs ... 01882.JPEG
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Próbowałam sama..Akt małż. po rosyjsku-bardzo proszę o pomoc

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

21. Szewce
1. Piotrków 22.VIII./3.IX.1882 o 4-ej po poł.
2. Józef Grzegorski 40 lat mający młynarz i Jakub Włosiński 60 lat mający, włościanie z Szewców
3. FRANCISZEK ERBER 20 lat mający, kawaler, s. Jana i Marjanny z Orczykowskich małżonków Erberów, urodzony w Sadlnie tej parafii, zamieszkały jako kowal w Szewcach parafia Piotrków
4. ANASTAZJA ŚLIWIŃSKA 17 lat mająca, panna, c. Marcina i Marcjanny z Dziżgowskich małżonków Śliwińskich, urodzona w Goczkach parafia Sadlno, zamieszkała przy ojcu w Szewcach
5. trzy ogłoszone w tutejszym kościele parafialnym 8/20.VIII.; 13/27.VIII. i 22.VIII./2.IX.br
6. umowy nie zawarto
7. pozwolenie ustne ojca panny młodej asystującego przy akcie
Ślubu udzielił ks. Zygmunt Drejor miejscowy wikary.

Pozdrawiam,
Monika
anna_chojnacka
Posty: 2
Rejestracja: sob 31 sie 2013, 20:58

Próbowałam sama..Akt małż. po rosyjsku-bardzo proszę o pomoc

Post autor: anna_chojnacka »

dziękuję Pani Moniko :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”