Pilna prośba o rozszyfrowanie miejsc narodzin moich 3*pra ;)

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Tomasz_Swierzb

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 298
Rejestracja: wt 11 sie 2009, 21:55
Lokalizacja: Łódź

Pilna prośba o rozszyfrowanie miejsc narodzin moich 3*pra ;)

Post autor: Tomasz_Swierzb »

Witajcie Moi drodzy wieczorową porą ;)
Po długich poszukiwaniach udało mi się odnaleźć akt małżeństwa moich 3*pradziadków, ale niestety nie mogę ruszyć dalej, bo... rosyjski mnie zatrzymał ;( Czy mogę liczyć na pomoc w odczytaniu? Dla ułatwienia podkreśliłem na czerwono ;))
Akt dotyczy ślubu Andrzeja Różyckiego i Wiktorii Sobolewskiej z dnia 18.11.1883 roku ;)
Z góry dziękuję i pozdrawiam z Łodzi

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/95e ... 282ba.html
Awatar użytkownika
MonikaNJ

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1584
Rejestracja: ndz 03 lut 2013, 18:57

Pilna prośba o rozszyfrowanie miejsc narodzin moich 3*pra ;)

Post autor: MonikaNJ »

Witam,
....służącym żyjącym(zamieszkałym) we wsi......
.....urodzonym we wsi -i tu jest napisane dosłownie Koszczieszin, ale ja myślę że chodzi o- Kościerzyn parafia Charłupia(Mała)....
....urodzoną we wsi Kalinice(nie mogę jej znaleźć na mapie) parafii Marzenin.....
pozdrawiam monika
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”