Strona 1 z 1
gorąca prośba o pomoc w tłumaczeniu
: pt 11 paź 2013, 20:29
autor: Misja0
Dzień Dobry !
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu tego dokumentu. Poniżej tekst, który udał sie mi odczytać, w miejscu kropek mogą byc litery:
Praesentibus omnibus quorum interest notum testatumq.. fit supra nominatam Emmam Idam (bin) Kapst die 19 Januarii 1895 juxta legem civilem in imum Santa ..tris romano - catholica rediisse ipsamque fid… catholicam juxta ritum latinum jam a sua pueritia te….re ac (e?) exrcere
Ab officio parochiali rit. lat.
Kolomyja die 13 Februarii 1895
Sigism.
Pawłowski
Parochus
Z góry bardzo dziękuję
pozdrawiam
Paweł
Re: gorąca prośba o pomoc w tłumaczeniu
: pt 11 paź 2013, 20:45
autor: kwroblewska
Misja0 pisze:Dzień Dobry !
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu tego dokumentu. Poniżej tekst, który udał sie mi odczytać, w miejscu kropek mogą byc litery:
Praesentibus omnibus quorum interest notum testatumq.. fit supra nominatam Emmam Idam (bin) Kapst die 19 Januarii 1895 juxta legem civilem in imum Santa ..tris romano - catholica rediisse ipsamque fid… catholicam juxta ritum latinum jam a sua pueritia te….re ac (e?) exrcere
Ab officio parochiali rit. lat.
Kolomyja die 13 Februarii 1895
Sigism.
Pawłowski
Parochus
Z góry bardzo dziękuję
pozdrawiam
Paweł
Pawle,
Warto zapoznać się z
http://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12256.phtml
A szczególnie z zasadą podaną w ramce przez Bartka
Bo jak tu zgadywać litery gdy ich się nie widzi?
---
Krystyna
Re: gorąca prośba o pomoc w tłumaczeniu
: sob 12 paź 2013, 10:14
autor: Misja0
Re: gorąca prośba o pomoc w tłumaczeniu
: ndz 13 paź 2013, 21:48
autor: kwroblewska
Misja0 pisze:
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu tego dokumentu. Poniżej tekst, który udał sie mi odczytać, w miejscu kropek mogą byc litery:
Praesentibus omnibus quorum interest notum testatumq.. fit supra nominatam Emmam Idam (bin) Kapst die 19 Januarii 1895 juxta legem civilem in imum Santa ..tris romano - catholica rediisse ipsamque fid… catholicam juxta ritum latinum jam a sua pueritia te….re ac (e?) exrcere
Ab officio parochiali rit. lat.
Kolomyja die 13 Februarii 1895
Sigism.
Pawłowski
Parochus
Troszkę uzupełnię
Praesentibus omnibus quorum interest, notum testatum
us fit, supra nominatam Emmam Idam (bin) Kapst die 19 Januarii 1895 juxta legem civilem in
sinum Santa
Matris
Ecclessiae romano - catholica rediisse - ipsamque fidi catholicam juxta ritum latinum jam a sua pueritia te….re ac (e?) ex
ercere
Ab officio parochiali rit. lat.
Ale tłumaczenia się nie podejmę, wg mnie chodzi o zmianę wiary/powrót do wiary wyzej wspomnianej Emmam Idam [dwojga imion] Kapst.
Skrót rit. lat - obrządek łacinski- tak przypuszczam
___
Krystyna