Proszę o przetłumaczenie z jęz. rosyjskiego.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

jarecki56

Sympatyk
Posty: 36
Rejestracja: sob 26 sty 2013, 23:58

Proszę o przetłumaczenie z jęz. rosyjskiego.

Post autor: jarecki56 »

Witam,

Bardzo proszę o prztełumaczenie niezrozumiałego dla mnie fragmentu aktu urodzenia.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/230 ... f61f9.html

Pozdrawiam

Krzysztof
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Proszę o przetłumaczenie z jęz. rosyjskiego.

Post autor: MonikaMaru »

"...z Marianny z Rutkowskich Stojkowskiej, 20 lat mającej, świadkowie nie wiedzą, gdzie znajduje się od (chwili) zawarcia związku małżeńskiego jej zmarły mąż Stojkowski."

Bardzo możliwe, że został uznany za zmarłego i stąd taki dziwny zapis.

Pozdrawiam,
Monika
jarecki56

Sympatyk
Posty: 36
Rejestracja: sob 26 sty 2013, 23:58

Post autor: jarecki56 »

Pani Moniko, bardzo dziękuję za odpowiedź, ale nie bardzo rozumiem, co może oznaczać zwrot, że „świadkowie nie wiedzą”, gdzie znajduje się ktoś, kto został uznany za zmarłego.

Pozdrawiam,
Krzysztof
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”