Serdeczna prośba o przetłumaczenie z języka rosyjskiego aktu ślubu mojego pradziadka Antoniego Sławińskiego http://test.monde.com.pl/akty/
akt 15/1904
Pozdrawiam
Henryk
Parafia Wyszogród tłumaczenie aktu ślubu z rosyjskiego
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Parafia Wyszogród tłumaczenie aktu ślubu z rosyjskiego
15 Wyszogród
1. Działo się w mieście Wyszogrodzie 21.4 (4.5) 1904 roku o 7 wieczorem
2. Świadkowie: Kazimierz Kobylański 35 lat, bednarz i Józef Kłosiński 63 lata, służący kościelny, obaj z Wyszogrodu
3. W dniu dzisiejszym religijny zwiąek małżeński zawarli:
- ANTONI SŁOWIŃSKI 40 lat, kawaler, syn nieżyjących Franciszka i Moniki z domu smułczak malżonków Słowińskich, rolników, urodzony w Kamionie, a mieszkający w Wyszogrodzie
- JÓZEFA GRACZYK vel GRACZYKOWSKA, 27 lat panna, córka Piotra i Marianny z Kowalskich małżonków Graczyk "onych-ze" Graczykowskich, gwoździarzy, urodzona w Wyszogrodzie i tam przy rodzicach zostająca
4. Małżeństwo to poprzedziła jedna zapowiedź ogłoszona 11 (24).04 bieżącego roku, od dwóch zostali zwolnieni pismem nr 1080 z dnia 13 (26).04 bieżącego roku z Kancelarii Kurii Biskupiej w Płocku
5. Nowożeńcy nie zawarli umowy przedślubnej
6. Ślubu w dniu dzisiejszym udzielił Ks. Ignacy Krajewski miejscowy wikariusz z upoważnienia Administratora Parafii
7. Akt stawjącym i nowożeńcim przeczytano. Podpisali Ks. Ignacy Krajewski, nowożency i pierwszy świadek
Ks. Ignacy Krajewski , Antoni Słowinski, Józefa z Graczyków Słowińska, Kazimierz Kobyliński
Pozdrawiam BasiaR
1. Działo się w mieście Wyszogrodzie 21.4 (4.5) 1904 roku o 7 wieczorem
2. Świadkowie: Kazimierz Kobylański 35 lat, bednarz i Józef Kłosiński 63 lata, służący kościelny, obaj z Wyszogrodu
3. W dniu dzisiejszym religijny zwiąek małżeński zawarli:
- ANTONI SŁOWIŃSKI 40 lat, kawaler, syn nieżyjących Franciszka i Moniki z domu smułczak malżonków Słowińskich, rolników, urodzony w Kamionie, a mieszkający w Wyszogrodzie
- JÓZEFA GRACZYK vel GRACZYKOWSKA, 27 lat panna, córka Piotra i Marianny z Kowalskich małżonków Graczyk "onych-ze" Graczykowskich, gwoździarzy, urodzona w Wyszogrodzie i tam przy rodzicach zostająca
4. Małżeństwo to poprzedziła jedna zapowiedź ogłoszona 11 (24).04 bieżącego roku, od dwóch zostali zwolnieni pismem nr 1080 z dnia 13 (26).04 bieżącego roku z Kancelarii Kurii Biskupiej w Płocku
5. Nowożeńcy nie zawarli umowy przedślubnej
6. Ślubu w dniu dzisiejszym udzielił Ks. Ignacy Krajewski miejscowy wikariusz z upoważnienia Administratora Parafii
7. Akt stawjącym i nowożeńcim przeczytano. Podpisali Ks. Ignacy Krajewski, nowożency i pierwszy świadek
Ks. Ignacy Krajewski , Antoni Słowinski, Józefa z Graczyków Słowińska, Kazimierz Kobyliński
Pozdrawiam BasiaR
Parafia Wyszogród tłumaczenie aktu ślubu z rosyjskiego
Serdecznie dziękuję Pani Basiu
Pozdrawiam
Henryk Moleda
Pozdrawiam
Henryk Moleda
