Strona 1 z 4

par. Lubanie, Niszczewy, Zbrachlin ...

: pt 21 mar 2014, 18:38
autor: Isabel
Znalazłam akt zgonu mojej praprapra babki (od strony mamy) po rosyjsku.
Mam problem z odczytaniem miejsca urodzenia, pozwalam sobie podesłać link, coś mi mówi że miejsce może już nie istnieć, jeżeli tak by było, jest jakiś sposób by to odszukać?
akt nr 373 z tego linku
http://szukajwarchiwach.pl/72/1214/0/-/ ... /#tabSkany

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z j.rosyjskiego

: pt 21 mar 2014, 18:50
autor: Al_Mia
Napewno chodzi Ci o akt 373 ??
W podanym przez Ciebie linku nie wyświetla się ten numer aktu.

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z j.rosyjskiego

: pt 21 mar 2014, 18:56
autor: Stanisław_Szwarc
Witam,
jeśli to metryka 373 (bo wyświetla się sąsiednia strona), to Karolina Drogosław-Bukowiecka urodziła się w Wyrzykach powiat Konstantynów.
Zarówno Wyrzyki jak i Konstantynów znajdują się koło Janowa Podlaskiego.
Pozdrawiam
Staszek

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z j.rosyjskiego

: ndz 23 mar 2014, 22:10
autor: Isabel
Wielkie dzięki Stanisławie

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z j.rosyjskiego

: pn 24 mar 2014, 23:00
autor: Isabel
Rzeczywiście zakradła się mała pomyłka, akt 373 znajduje się na następnej stronie tego linku, który podałam wyżej
oczywiście poprawny link to:

http://szukajwarchiwach.pl/72/1214/0/-/ ... /#tabSkany
Może jeszcze jakieś sugestie dotyczące miejsca urodzenia babki Karoliny, z góry dziękuję

tłumaczenie aktu ślubu z j.rosyjskiego ok

: wt 18 lip 2017, 19:29
autor: Isabel
Witam serdecznie

Mam nadzieję że w odpowiednim miejscu lokuję swój post.
Potrzebuję pomocy w przetłumaczeniu aktu ślubu
moich pra pra dziadków
Po wielu poszukiwaniach udało mi się ruszyć w drugą stronę mojego drzewa, niestety stanęłam znowu w miejscu.
Żeby ruszyć dalej, potrzebuję waszej pomocy.

Z góry dziękuję.
Pozdrawiam

Akt ślubu nr 5
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =860&y=342

Re: tłumaczenie aktu ślubu z j.rosyjskiego

: wt 18 lip 2017, 20:26
autor: Jan.k_c
dd

Re: tłumaczenie aktu ślubu z j.rosyjskiego

: śr 19 lip 2017, 12:00
autor: Isabel
WOW !!!!! Super !!!!! Pięknie dziękuję. Nawet nie wie Pan jak mi pomógł.

Dziękuję i serdecznie pozdrawiam

prośba o tłumaczenia z rosyjskiego

: czw 09 mar 2023, 12:23
autor: Isabel
Witajcie kochani.

Proszę o przetłumaczenie tego aktu
zgon Wawrzyńca Skoniecznego

https://www.fotosik.pl/zdjecie/360aaae70963fae0

prośba o tłumaczenie akt zgonu Rempalskiej

: czw 09 mar 2023, 14:57
autor: Isabel
Bardzo proszę o przetłumaczenie tego aktu
Marianna Rempalska
rok 1888

https://www.fotosik.pl/zdjecie/6709100972d7db69
Pozdrawiam

prośba o tłumaczenie akt zgonu Rempalskiej

: sob 11 mar 2023, 06:44
autor: Marek70
Isabel,

Pamiętaj o "Jak napisać/opisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml


Lubanie 16/05/1888 o 10:00,
Zgłaszający: Paweł Mroczkowski 30, Antoni Skrodzki 52, obaj chłopi zam. w kolonii Przywieczerzynek,
Zmarły: Marianna Rempalska, zm. 14/05/1888 o 11:00, wdowa, córka zmarłych Józefa i Łucji, ur. w Ustroniu, zam. przy córce w kolonii Przywieczerzynek, lat 70.

prośba o tłumaczenia z rosyjskiego

: sob 11 mar 2023, 06:49
autor: Marek70
Isabel,

Pamiętaj o "Jak napisać/opisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

Lubanie 01/03/1872 o 10:00,
Zgłaszający: Antoni Wojciechowski 56 robotnik, Mateusz Piekarski 40 robotnik, obaj z Ustronia,
Zmarły: Wawrzyniec Skonieczny, zm. 28/02/1872 o 22:00, robotnik, lat 56, ur. i zam. w Ustroniu, syn zmarłych Józefa i Łucji małż. Skoniecznych robotników już zmarłych, pozostawił żonę Małgorzatę zd. Wiatrowska.

Józef Bewicz 1915 - Waganiec

: sob 11 mar 2023, 22:54
autor: Isabel
Prośba o przetłumaczenie

Józef Bewicz
ur. 1915
Waganiec

https://www.fotosik.pl/zdjecie/ed4600cc3408ca1c

Cecylia Pasternak

: sob 11 mar 2023, 23:17
autor: Isabel
Prośba o tłumaczenie

nie mam pojęcia który rok
wiem że dotyczy Cecylii Pasternak

https://www.fotosik.pl/zdjecie/47a0414424c38b8c

Pozdrawiam
Dzięki

Józef Bewicz 1915 - Waganiec

: ndz 12 mar 2023, 07:20
autor: Marek70
Zbrachlin 28/02/1915 o 16:00,
Ojciec: Franciszek Bewicz, lat 25, służący z Wagańca,
Świadkowie: Jan Sadoski 40, Marcin Buszke 35, obaj służący z Wagańca,
Dziecko: chłopczyk, ur. 26/02/1915 o 4:00 w Wagańcu,
Matka: Stefania zd. Pasternak, lat 23,
Imię na chrzcie: Józef,
Chrzestni: Józef Kozłowski i Katarzyna Dembowska.
Isabel pisze:Prośba o przetłumaczenie

Józef Bewicz
ur. 1915
Waganiec

https://www.fotosik.pl/zdjecie/ed4600cc3408ca1c