Akt urodzenia (chrztu), Buczkowska - Łąkoszyn 1910

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
sloma_bart
Posty: 2
Rejestracja: czw 06 lut 2014, 01:34

Akt urodzenia (chrztu), Buczkowska - Łąkoszyn 1910

Post autor: sloma_bart »

Nr 86 - Łąkoszyn - 1910 - Buczkowska Zofia (urodzenie)

link:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 83-086.jpg

Parafia Łąkoszyn, rodzice: Bronisław, Władysława z d. Błaszczyk.

Proszę o przetłumaczenie z ros. na jezyk polski.

Pozdrawiam
Bartek
Awatar użytkownika
magda_eszet

Sympatyk
Posty: 115
Rejestracja: pn 30 gru 2013, 21:28
Lokalizacja: Łódź

Post autor: magda_eszet »

- Łąkoszyn, 6/19.06.1910
- Stawił się Bronisław Buczkowski, rolnik z Łąkoszyna, 35 lat, w towarzystwie Jana Zakrockiego 38 lat i Józefa Tadzimirskiego 40 lat, obu rolników z Łąkoszyna.
- Okazali dziecię płci żeńskiej ur. we wsi Leszczynek 28 maja/10 czerwca b.r. o 4.00 po północy, z jego żony Władysławy z Błaszczyków 27 lat.
- Imię - Zofia, chrzestni - Władysław Abramowicz i Bronisława Lesyng(?).

Pozdrawiam, Magda
Awatar użytkownika
sloma_bart
Posty: 2
Rejestracja: czw 06 lut 2014, 01:34

Post autor: sloma_bart »

Bardzo dziękuję.

Pozdrawiam,
Bartek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”