Akt zgonu Jan Tofel 1904r., Nowa Wieś - prośba o tłumaczenie

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

MrDzwang

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 78
Rejestracja: pt 27 gru 2013, 17:38

Akt zgonu Jan Tofel 1904r., Nowa Wieś - prośba o tłumaczenie

Post autor: MrDzwang »

Witam!

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie następującego aktu zgonu:


http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =22-27.jpg

Numer 24.

Domyślam się, że rodzice to Adam I Dorota Gwiazda, więcej nic nie wiem.

Z góry dziękuję.
Pozdrawiam, Adam.
BasiaR

Sympatyk
Mistrz
Posty: 201
Rejestracja: wt 07 sty 2014, 15:32

Akt zgonu Jan Tofel 1904r., Nowa Wieś - prośba o tłumaczenie

Post autor: BasiaR »

Chojniki 24
1. Działo się w Nowej Wsi 9/22.04.1904 roku
2. Stawili się Kazimierz Prekiel 50 lat i Józef Banach 40 lst, obaj rolnicy ze wsi Chojniki
3. Przedwczoraj o 8 rano zmarł we wsi Chojniki JAN TOFEL 67 lat, rolnik, syn Adama i Doroty Gwiazda, małżonków Tofelów rolników, urodzony w mieście a mieszkający w Chojnikach, zostawił po sobie owdowiałą zonę Rozalię z Rauzewskich?
4. Akt podpisał tylko ksiądz, bo zgłaszajacy niepiśmienni - Administrator parafii Nowa Wieś utrzymujący Akta Stanu Cywilnego Ks. ? Tański
Pozdrawiam BasiaR
MrDzwang

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 78
Rejestracja: pt 27 gru 2013, 17:38

Post autor: MrDzwang »

Bardzo dziękuję! :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”