Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Konstanty Ozga

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

viki2000

Sympatyk
Posty: 130
Rejestracja: śr 05 lut 2014, 12:07

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Konstanty Ozga

Post autor: viki2000 »

Witam.

Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu.

Parafia Dobryszyce
Konstanty Ozga
akt nr 16

http://zapodaj.net/fec4f51375611.jpg.html

Z góry dziękuję.
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Konstanty Ozga

Post autor: MonikaMaru »

16. Zalesiczki
1. Dobroszyce 28.III.1870 o 1-ej po poł.
2. Wincenty Ozga 25 lat mający rolnik zamieszkały w Zalesiczkach
3. Wincenty Ozga 42 lata mający robotnik zamieszkały w Zalesiczkach i Wojciech Krajewski 47 lat mający rolnik z Pieskowizny
4. płci męskiej urodzone w Zalesiczkach 27.III.br o 6-ej po poł.
5. prawowita małż. Salomea z Krajewskich 25 lat
6. KONSTANTY
7. Wincenty Ozga i Konstancja Krajewska

Pozdrawiam,
Monika
viki2000

Sympatyk
Posty: 130
Rejestracja: śr 05 lut 2014, 12:07

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Konstanty Ozga

Post autor: viki2000 »

Moniko jestem Ci poraz kolejny niezmiernie wdzięczny.

Czy mogłabys zerknąć jeszcze raz w spisy i zobaczyć czy nie ma tam Kaziemierza Meklera w tym temacie ?

http://genealodzy.pl/index.php?name=PNp ... highlight=

Z góry dziekuję.
Sławek
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Konstanty Ozga

Post autor: MonikaMaru »

Niestety tam nie ma. W 1874 jest Marianna Mekler akt ur. 37.

Monika
viki2000

Sympatyk
Posty: 130
Rejestracja: śr 05 lut 2014, 12:07

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Konstanty Ozga

Post autor: viki2000 »

Dziekuje.

Czyli urodził się w innym miejscu poprostu, ponieważ idąc za aktem urodzenia mojej prababci oraz jej siostry, ( w tym temacie http://genealodzy.pl/index.php?name=PNp ... highlight= ) rok urodzenia Kazimierza Meklera wypada na 1870 lub 1871.
Nawet mnie to nie dziwi bo, imie polskie, a nazwisko już nie koniecznie, nawet Ewa " od pochodzenia nazwisk " nie ma ujętego takiego nazwiska.

Pozdrawiam i dziękuję jeszcze raz.
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Konstanty Ozga

Post autor: MonikaMaru »

A znasz ten akt? To jest akt ślubu Kazimierza Meklera z Marianną Jurczyk. Ma 26 lat i urodził się w Radziechowicach.

http://szukajwarchiwach.pl/48/264/0/-/2 ... Cj_wO4Yrnw

Monika
viki2000

Sympatyk
Posty: 130
Rejestracja: śr 05 lut 2014, 12:07

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Konstanty Ozga

Post autor: viki2000 »

Moniko nie znam, ponieważ jestem na etapie aktów urodzenia, nie jestem tak biegły w szukaniu tego wszystkiego tak jak Wy, dlatego zajmuje mi to dużo czasu, dopiero później chciałem się zająć ślubami i zgonami.

Jeszcze jedna informacja bardzo przydatna w tworzeniu drzewa.

Bardzo dziękuje.
Sławek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”