poległem :?

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

włodzimiest

Sympatyk
Mistrz
Posty: 374
Rejestracja: pt 06 cze 2008, 21:54

poległem :?

Post autor: włodzimiest »

po kilkunastu ostatnich sukcesach (czyt. tłum.) z tym mi jakoś nie idzie...
Proszę uprzejmie o wsparcie i przetłumaczenie poniższego azg
Z pozdrowieniami
Włodek


Obrazek
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

poległem :?

Post autor: MonikaMaru »

2. Widełki
1. Cisów 21.I.1887 o 10-ej rano
2. Piotr Szczeponiak 30?/50? lat i Franciszek Jaroń 48 lat mający, włościanie z Widełek
3. 19.I.br o 5-ej wieczorem zmarł w Widełkach JAN ALF, włościanin, syn niewiadomych rodziców, 77 lat mający, pozostawił owdowiałą żonę Agnieszkę ze Smugów?

Pozdrawiam,
Monika
włodzimiest

Sympatyk
Mistrz
Posty: 374
Rejestracja: pt 06 cze 2008, 21:54

poległem :?

Post autor: włodzimiest »

Uff...wdowa to "na bank" Agnieszka ze Smugów, ale to "niewiadomych..." zwarzyło mi nieco humor :wink:
Moniko, stukrotne dzięki, :k: :k: :k: bo coś mi na oczy padło dzisiaj...

Pozdrawiam,
Włodek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”