Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

szary_wilk

Sympatyk
Posty: 17
Rejestracja: śr 18 cze 2014, 15:01

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: szary_wilk »

Witam,
czy ktoś uprzejmy mógłby przetłumaczyć akt urodzenia.
Akt ze wsi Kozioł, ojciec Michał Sawicki, matka Franciszka z Ksepkow, imię dziecka Hieronim.
Obrazek
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

87. Kozioł
1. Kolno 23.II./7.III.1897 o 1-ej po pol.
2. Michał Sawicki włościanin rolnik zamieszkały w Koźle 47 lat mający
3. Adam Kozioł 50 lat i Marceli Kozioł 44 lata mający, zamieszkali w Koźle
4. płci męskiej urodzone w Koźle 14/26.II.br o 8-ej wieczorem
5. prawowita małż. Franciszka z Ksepków 43 lata
6. HIERONIM
7. Aleksander Rudnicki i Małgorzata Duda
Ochrzcił ks. Antoni Dorochowicz

Pozdrawiam,
Monika
szary_wilk

Sympatyk
Posty: 17
Rejestracja: śr 18 cze 2014, 15:01

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: szary_wilk »

Dziękuje
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”