Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
annpek
Posty: 6
Rejestracja: pn 01 sie 2011, 14:31
Lokalizacja: Ostrów Mazowiecka

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu

Post autor: annpek »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa.

http://postimg.org/image/4x1x6yr0x/

Z góry dziękuję
Anna
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu

Post autor: MonikaMaru »

12. Grabnik
1. Nowa Wieś 11/24.IV.1910 o 1-ej po poł.
2. Adam Mrugacz 29 lat i Stanisław Grzejka 27 lat, morgownicy z Nowej Wsi
3. STANISŁĄW GAMZYK, kawaler, 21 lat mający, s. Franciszka i Ludwiki z Pałaszewskich małż. Gamzyków, urodzony i zamieszkały w Nowej Wsi
4. MARIANNA SAMSEL, panna, 18 lat mająca, c. Józefa i Rozalii z Mrugaczów małż. Samselów morgowników, urodzona i zamieszkała w Grabniku przy rodzicach
5. trzy zapowiedzi
6. umowy nie zawarli
7. pozwolenie ustne obecnych rodziców panny młodej
Ślubu udzielił niżej podpisany ksiądz (-)

Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
annpek
Posty: 6
Rejestracja: pn 01 sie 2011, 14:31
Lokalizacja: Ostrów Mazowiecka

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu

Post autor: annpek »

Pani Moniko serdecznie dziękuję za pomoc, bardzo mi to ułatwi dalsze poszukiwania.

pozdrawiam
Anna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”