Akt urodzenia, Jozefa Teofila Żmijewska, 1880 rok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

molek

Sympatyk
Posty: 92
Rejestracja: sob 30 sie 2014, 23:52

Akt urodzenia, Jozefa Teofila Żmijewska, 1880 rok

Post autor: molek »

Witam,
Bardzo proszę o tłumaczenie całej treści aktu urodzenia - wpis numer 41 :
http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... M_0299.jpg

Dane które pojawiają się w akcie:
Data: 6. marca 1880
Miejsce: Folwark Raciąż
Osoba: Jozefa Teofila Żmijewska
Imię ojca: Jan
Imię i nazwisko matki: Maryanna Bobieńska

Będę wdzięczny za pomoc.

Pozdrawiam,
Michał
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Akt urodzenia, Jozefa Teofila Żmijewska, 1880 rok

Post autor: MonikaMaru »

41. Folwark Raciąż
1. Działo się: Raciąż 26.II./9.III.1880 o 9-ej rano
2. Ojciec: Jan Żmijewski ekonom z Folwarku Raciąż, 33 lata mający
3. Świadkowie: Jan Kupiecki 44 lata i Wawrzyniec Nowak 40 lat mający, morgownicy z Folwarku Raciąż
4. Dziecko: płci żeńskiej urodzone w Folwarku Raciąż 23.II./6.III.br o 3-ej rano
5. Matka: prawowita małż. Marianna z Bobieńskich 21 lat
6. Imię: JÓZEFA TEOFILA
7. Chrzestni: Władysław Ćwierczakiewicz i Eleonora Ćwierczakiewicz
Ochrzcił ks. Jan Szostakiewicz wikary

Pozdrawiam,
Monika
molek

Sympatyk
Posty: 92
Rejestracja: sob 30 sie 2014, 23:52

Akt urodzenia, Jozefa Teofila Żmijewska, 1880 rok

Post autor: molek »

Bardzo, bardzo dziękuję.

Pozdrawiam,
Michał
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”